menos triste más mami
Aquí estamos, menos triste, más mami
De lo que me salvé, al fin ya lo entendí
Cuando una puerta se cierra, la otra se abre
Obvio que no era para mí
Tú y yo nos conocemos de ante'
Los dos por el DF, vámonos pa' la calle
Me quedé sin pila
Y no conozco a más nadie aquí, solo a ti
Y si tengo que dejar de decir que no, y dejarme llevar (dejate llevar)
Me dijiste: Tengo un cargador en mi habitación
Pero porfa sin enamorarte
Y tú que ha' esta'o atrás de mí tanto tiempo
Y yo aquí nunca tomándote en serio
Pero algo me dice que hoy estoy
Como viéndote diferente
Me desperté con un mensaje tuyo
Vamos a actuar como que ayer no nos enamoramo'
Porque ahora estoy aquí, imaginándome un tú y yo
No sé qué cambió, pero bueno, aquí estamo'
Es que siempre estás tú haciéndome reír
Que si quiero ir al Ritz a conocer el jardín
Todo es joda, nada es serio, ¿por qué somo' así?
(¿Por qué somo' así?)
Y si tengo que dejar de decir que no, y dejarme llevar (dejate llevar)
Me dijiste: Tengo un cargador en mi habitación
Pero porfa sin enamorarte
Y tú que ha' esta'o atrás de mí tanto tiempo
Y yo aquí nunca tomándote en serio
Pero algo me dice que hoy estoy
Como viéndote diferente
Moins triste, plus mami
Ici on est, moins triste, plus mami
De ce dont je me suis sauvé, enfin j'ai compris
Quand une porte se ferme, l'autre s'ouvre
Évidemment que ce n'était pas pour moi
Toi et moi on se connaît depuis longtemps
Tous les deux par le DF, allons dans la rue
Je suis à plat
Et je ne connais personne d'autre ici, juste toi
Et si je dois arrêter de dire non, et me laisser aller (laisse-toi aller)
Tu m'as dit : J'ai un chargeur dans ma chambre
Mais s'il te plaît sans tomber amoureux
Et toi qui es resté derrière moi si longtemps
Et moi ici à ne jamais te prendre au sérieux
Mais quelque chose me dit qu'aujourd'hui je te vois
Comme si je te voyais différemment
Je me suis réveillé avec un message de toi
Agissons comme si hier on ne s'était pas amoureux
Parce que maintenant je suis ici, en train d'imaginer un toi et moi
Je ne sais pas ce qui a changé, mais bon, on est là
C'est que tu es toujours là à me faire rire
Si je veux aller au Ritz pour voir le jardin
Tout est une blague, rien n'est sérieux, pourquoi on est comme ça ?
(Pourquoi on est comme ça ?)
Et si je dois arrêter de dire non, et me laisser aller (laisse-toi aller)
Tu m'as dit : J'ai un chargeur dans ma chambre
Mais s'il te plaît sans tomber amoureux
Et toi qui es resté derrière moi si longtemps
Et moi ici à ne jamais te prendre au sérieux
Mais quelque chose me dit qu'aujourd'hui je te vois
Comme si je te voyais différemment