Chains
I spent most of my life in chains
For thirty five years serving others
Chains, chains, I mean chains
You know I've been living in chains
Sorrow, seven kinds of sorrow
Sorrow the days I've been hiding
Sorrow for which I cannot hide!
Hey oh
I don't need
Help me, help me I'm in chains
Spent most of my life in chains
Oh, sorrow, sorrow
All I want to do is oh
Oh, I'm in misery
Chains, I'm just a man
Don't understand, why they're treating me this way
Why they put me in these chains!
Why they put me in these chains
Tried to escape these chains
But they keep calling me, they keep calling me
Oh, oh, oh
Cadenas
Pasé la mayor parte de mi vida encadenada
Durante treinta y cinco años sirviendo a los demás
Cadenas, cadenas, quiero decir cadenas
Sabes que he estado viviendo encadenado
Tristeza, siete tipos de dolor
Lamento los días que he estado escondiendo
¡Dolor por el que no puedo esconderme!
Oye, oh
No necesito
Ayúdame, ayúdame. Estoy encadenado
Pasé la mayor parte de mi vida encadenada
Oh, tristeza, tristeza
Todo lo que quiero hacer es oh
Oh, estoy en la miseria
Cadenas, sólo soy un hombre
No entiendo, ¿por qué me tratan así?
¡Por qué me metieron en estas cadenas!
¿Por qué me metieron en estas cadenas?
Traté de escapar de estas cadenas
Pero me siguen llamando, me siguen llamando
Oh, oh, oh, oh