Almighty Maker Of My Frame
Almighty Maker of my frame!
Teach me the measure of my days,
Teach me to know how frail I am,
And spend the remnant in Thy praise.
My days are shorter than a span,
A little point my life appears;
How frail at best is dying man!
How vain are all his hopes and fears!
Vain his ambition, noise and show;
Vain are the cares which rack his mind;
He heaps up treasures mixed with woe,
And dies and leaves them all behind.
O be a nobler portion mine!
My God, I bow before Thy throne;
Earth’s fleeting treasures I resign,
And fix my hope on Thee alone.
Creador Todopoderoso de mi ser
¡Creador Todopoderoso de mi ser!
Enséñame la medida de mis días,
Enséñame a reconocer mi fragilidad,
Y pasar el resto en Tu alabanza.
Mis días son más cortos que un suspiro,
Mi vida parece un pequeño punto;
¡Qué frágil es el hombre al morir!
¡Qué vanas son todas sus esperanzas y temores!
Vana es su ambición, ruido y apariencia;
Vanas son las preocupaciones que atormentan su mente;
Acumula tesoros mezclados con pesar,
Y muere dejándolos todos atrás.
¡Oh, que sea mía una porción más noble!
Dios mío, me inclino ante Tu trono;
Renuncio a los tesoros fugaces de la Tierra,
Y fijo mi esperanza solo en Ti.