395px

That Little Bunch of Flowers

Coro

Quel Mazzolin Di Fiori

Quel mazzolin di fiori,
che vien dalla montagna.
E bada ben che non si bagna
che lo voglio regalar,
e bada ben che non si bagna
che lo voglio regalar.

Lo voglio regalare,
perchè l'è un bel mazzetto.
Lo voglio dare al mio moretto
questa sera quando vien,
lo voglio dare al mio moretto
questa sera quando vien.

Stasera quando viene,
sarà una brutta sera.
E perchè lui sabato sera
lui non è vegnù da me,
e perchè lui sabato sera
lui non è vegnù da me.

Non l'è vegnù da me,
l'è andà dalla Rosina.
E perchè mi son poverina
mi fa pianger e sospirar,
e perchè mi son poverina
mi fa pianger e sospirar.

Fa pianger e sospirare,
sul letto dei lamenti.
E cosa mai diran le genti,
cosa mai diran di me?
e cosa mai diran le genti,
cosa mai diran di me?

Diran che son tradita
tradita nell'amore.
E sempre a me mi piange il core
e per sempre piangerà,
e sempre a me mi piange il core
e per sempre piangerà.

That Little Bunch of Flowers

That little bunch of flowers,
that comes from the mountain.
And make sure it doesn't get wet
because I want to give it away,
and make sure it doesn't get wet
because I want to give it away.

I want to give it away,
because it's a beautiful bouquet.
I want to give it to my sweetheart
tonight when he comes,
I want to give it to my sweetheart
tonight when he comes.

Tonight when he comes,
it will be an ugly night.
And because he on Saturday night
he didn't come to me,
and because he on Saturday night
he didn't come to me.

He didn't come to me,
he went to Rosina's.
And because I am poor
it makes me cry and sigh,
and because I am poor
it makes me cry and sigh.

It makes me cry and sigh,
on the bed of sorrows.
And what will people say,
what will they say about me?
and what will people say,
what will they say about me?

They will say that I am betrayed
betrayed in love.
And my heart always cries for me
and will cry forever,
and my heart always cries for me
and will cry forever.

Escrita por: