La Boda
Hice tantas cosas tantas
Que al final no me sirvieron
Ya ni me acuerdo quien toco primero
Si la fama o el dinero
Yo intenté por tantos años
Hice mi turno como un hombre
Y aunque no me acuerde cuando y donde
Fue que el mundo se aprendió mi nombre
Y es que
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Entre cámaras y fama me sentía vació
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tu justo antes de que yo tocara fondo
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Entre cámaras y fama me sentía vació
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tu justo antes de que yo tocara fondo
Siempre hay un amor
Que sin ser el primero
Te hace olvidar todo
Ese es el verdadero
Esto es una historia sin final
Un cuento sin terminar
Y al caminar al fin entiendo con quien debo estar
Siempre solía aparentar entre mis lujos y la fama
Pero la soledad me acompañaba
Aquí en mi cama, eres mi guía
Desde que llegaste todos mis días se arreglaron
Ya mis noches no son frías, eres todo lo que quería
Conversando con mil estrellas fugaces
Sin conocerte, pero deseándote que llegase
En mi armario tengo guardado cartas e itinerarios
Quien dijo que el hombre no tenía un diario
Pa' escribir lo necesario
Como, cuando y donde, fecha y horario
Aparecías en mis pensamientos involuntarios
Si me pides una estrella yo muevo el cielo y la tierra
Cuido el suelo donde pisas y voy removiendo piedras
Porque solo te mereces lo mejor
Entraste a mi vida en mi tiempo de blanco y negro a darle color
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Entre cámaras y fama me sentía vació
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tu justo antes de que yo tocara fondo
Y si me hubiera muerto
Sin haberte conocido
Me atrevería a decir que morí
Sin nunca haber vivido
Mi pollita te confieso mientras estoy parao en este altar
Esperando que tú llegues
No paro de suspirar y de pensar en que te adoro
Eres mi gran tesoro
Y de que no te cambiaría por la fama ni el oro
No me gustan los tatuajes, pero me marqué tu nombre
Soy capaz de muchas cosas más bebe
Yo soy tu hombre, es que tú me complementas
Si no sabes te lo inventas
Eres la calma, en medio de todas mis tormentas
No me olvido, cuando te vi por primera vez
Es la mujer que rondabas en mis sueños
Desde la niñez casi te pierdo
Pero nunca perdí la fe me lo propuse
Trabaje duro y te conquiste ahora o nunca
Por ti nadaría los 7 mares
Prometo estar contigo hasta que la muerte nos separe
Es mi deber, cuidar y proteger a esa mujer
Que Dios puso en mi camino y es un nuevo amanecer
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Entre cámaras y fama me sentía vació
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tu justo antes de que yo tocara fondo
Si me atreviera a decir todo lo que siento
Me quedaría corto
No existen las palabras
Para expresar este sentimiento
De Bruiloft
Ik deed zoveel dingen, zoveel
Dat het uiteindelijk niet hielp
Ik weet niet meer wie er eerst kwam
De roem of het geld
Ik heb het jaren geprobeerd
Ik deed mijn best als een man
En hoewel ik me niet herinner wanneer en waar
De wereld leerde mijn naam kennen
En het is dat
Tussen luxe en geld hield de kou me warm
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn wereld diep in de problemen zat
Kwam jij net op tijd voordat ik zou zinken
Tussen luxe en geld hield de kou me warm
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn wereld diep in de problemen zat
Kwam jij net op tijd voordat ik zou zinken
Er is altijd een liefde
Die, zonder de eerste te zijn
Je alles laat vergeten
Dat is de echte
Dit is een verhaal zonder einde
Een verhaal dat niet af is
En terwijl ik loop, begrijp ik eindelijk met wie ik moet zijn
Ik deed altijd alsof tussen mijn luxe en de roem
Maar de eenzaamheid was mijn metgezel
Hier in mijn bed, jij bent mijn gids
Sinds je kwam, zijn al mijn dagen beter
Mijn nachten zijn niet meer koud, jij bent alles wat ik wilde
Pratend met duizend vallende sterren
Zonder je te kennen, maar verlangend dat je kwam
In mijn kast heb ik brieven en routes bewaard
Wie zei dat een man geen dagboek had
Om het nodige op te schrijven
Hoe, wanneer en waar, datum en tijd
Jij verscheen in mijn onbewuste gedachten
Als je me een ster vraagt, verplaats ik de hemel en de aarde
Ik zorg voor de grond waar je loopt en verwijder stenen
Want je verdient alleen het beste
Je kwam in mijn leven, in mijn tijd van zwart-wit, om kleur te geven
Tussen luxe en geld hield de kou me warm
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn wereld diep in de problemen zat
Kwam jij net op tijd voordat ik zou zinken
En als ik was gestorven
Zonder jou te hebben gekend
Zou ik durven zeggen dat ik stierf
Zonder ooit geleefd te hebben
Mijn schat, ik confesseer je terwijl ik hier sta op dit altaar
Wachtend tot jij komt
Ik stop niet met zuchten en denken dat ik je aanbid
Jij bent mijn grote schat
En ik zou je niet ruilen voor roem of goud
Ik hou niet van tatoeages, maar ik heb je naam getatoeëerd
Ik ben in staat tot veel meer, schat
Ik ben jouw man, jij maakt me compleet
Als je het niet weet, verzin je het maar
Jij bent de rust, midden in al mijn stormen
Ik vergeet niet, toen ik je voor het eerst zag
Jij bent de vrouw die in mijn dromen rondzweefde
Sinds mijn kindertijd bijna verloor ik je
Maar ik verloor nooit de hoop, ik stelde het me voor
Ik werkte hard en veroverde je, nu of nooit
Voor jou zou ik de zeven zeeën oversteken
Ik beloof bij je te zijn tot de dood ons scheidt
Het is mijn plicht, die vrouw te beschermen en te verzorgen
Die God op mijn pad heeft gezet, en het is een nieuwe dageraad
Tussen luxe en geld hield de kou me warm
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn wereld diep in de problemen zat
Kwam jij net op tijd voordat ik zou zinken
Als ik zou durven zeggen wat ik voel
Zou ik tekortschieten
Er zijn geen woorden
Om dit gevoel uit te drukken