395px

Ojos cansados

Cowboy Junkies

Tired Eyes

Well, he shot four men in a cocaine deal
and he left them lyin' in an open field
Full of old cars with bullet holes in the mirrors
He tried to do his best but he could not

Please take my advice, please take my advice
Open up your tired eyes, open up your tired eyes

Well, it wasn't supposed to go down that way
But they burned his brother
They left him lying in the driveway
They let him down with nothin'
He tried to do his best but he could not

Please take my advice, please take my advice
Open up your tired eyes, open up your tired eyes

Well, tell me more, tell me more, tell me more
I mean was he a heavy doper or was he just a loser?
He was a friend of yours
What do you mean, he had bullet holes in his mirrors?
He tried to do his best but he could not

Please take my advice, please take my advice
Open up your tired eyes, open up your tired eyes
Please take my advice, please take my advice
Open up your tired eyes, open up your tired eyes

Ojos cansados

Bueno, él disparó a cuatro hombres en un trato de cocaína
y los dejó tirados en un campo abierto
Lleno de autos viejos con agujeros de bala en los espejos
Intentó hacer lo mejor pero no pudo

Por favor, toma mi consejo, por favor, toma mi consejo
Abre tus ojos cansados, abre tus ojos cansados

Bueno, no se suponía que fuera así
Pero quemaron a su hermano
Lo dejaron tirado en la entrada
Lo decepcionaron sin nada
Intentó hacer lo mejor pero no pudo

Por favor, toma mi consejo, por favor, toma mi consejo
Abre tus ojos cansados, abre tus ojos cansados

Bueno, cuéntame más, cuéntame más, cuéntame más
Quiero decir, ¿era un drogadicto pesado o solo un perdedor?
Era un amigo tuyo
¿Qué quieres decir, tenía agujeros de bala en sus espejos?
Intentó hacer lo mejor pero no pudo

Por favor, toma mi consejo, por favor, toma mi consejo
Abre tus ojos cansados, abre tus ojos cansados
Por favor, toma mi consejo, por favor, toma mi consejo
Abre tus ojos cansados, abre tus ojos cansados

Escrita por: Neil Young