I Love The Flower Girl
I saw her sitting in the rain,
raindrops falling on her.
She didn´t seem to care.
She sat there and smiled at me.
And I knew
(I knew, I knew, I knew, I knew)
she could make me happy
(happy, happy).
Flowers in her hair,
Flowers everywhere.
I love the flower girl,
Oh, I don´t know just why.
She simply caught my eye.
I love the flower girl,
She seemed so sweet and kind.
She crept into my mind.
I knew I had to say hello
(hello, hello)
She smiled up at me
She took my hand
And we walked
through the park alone
And I knew
(I knew, I knew, I knew, I knew)
she could make me happy
(happy, happy).
Flowers in her hair,
Flowers everywhere.
I love the flower girl,
Oh, I don´t know just why.
She simply caught my eye.
I love the flower girl,
She seemed so sweet and kind.
She crept into my mind.
Suddenly the sun broke through
(see the sun).
I turned around she was gone
(where did she go).
And all I had left
Was one little flower from her hair.
But I knew
(I knew, I knew, I knew, I knew)
she had made me happy
(happy, happy).
Flowers in her hair,
Flowers everywhere
J'aime la fille aux fleurs
Je l'ai vue assise sous la pluie,
les gouttes tombaient sur elle.
Elle n'avait pas l'air de s'en soucier.
Elle était là, me souriant.
Et je savais
(je savais, je savais, je savais, je savais)
qu'elle pouvait me rendre heureux
(heureux, heureux).
Des fleurs dans ses cheveux,
Des fleurs partout.
J'aime la fille aux fleurs,
Oh, je ne sais pas vraiment pourquoi.
Elle a simplement attiré mon regard.
J'aime la fille aux fleurs,
Elle semblait si douce et gentille.
Elle s'est glissée dans mon esprit.
Je savais que je devais dire bonjour
(bonjour, bonjour)
Elle m'a souri
Elle a pris ma main
Et nous avons marché
dans le parc seuls.
Et je savais
(je savais, je savais, je savais, je savais)
qu'elle pouvait me rendre heureux
(heureux, heureux).
Des fleurs dans ses cheveux,
Des fleurs partout.
J'aime la fille aux fleurs,
Oh, je ne sais pas vraiment pourquoi.
Elle a simplement attiré mon regard.
J'aime la fille aux fleurs,
Elle semblait si douce et gentille.
Elle s'est glissée dans mon esprit.
Soudain, le soleil a percé
(regarde le soleil).
Je me suis retourné, elle était partie
(où est-elle allée).
Et tout ce qu'il me restait
C'était une petite fleur de ses cheveux.
Mais je savais
(je savais, je savais, je savais, je savais)
qu'elle m'avait rendu heureux
(heureux, heureux).
Des fleurs dans ses cheveux,
Des fleurs partout.
Escrita por: A. Kornfeld / S. Duboff