395px

Après-midi d'Octobre

CPM 22

Tarde de Outubro

Peguei minhas coisas fui embora
Não queria mais voltar
Eu nunca quis presenciar o fim
Há dias que os dias passam devagar
Tudo se foi nada restou pra mim

Por isso estou aqui agora
Vou embora sem pensar
No que ficou pra começar ali
Mas eu só tinha algumas horas pra voltar
Tudo se foi, nada restou pra mim

São coisas que somente o tempo irá curar
Se for para nunca mais te ver chorar
São coisas que somente o tempo irá curar
Se foi tudo vai passar

Peguei minhas coisas (peguei minhas coisas)
Não queria mais voltar
Eu nunca quis presenciar o fim
Há dias que os dias passam devagar
Tudo se foi, nada restou pra mim

São coisas que somente o tempo irá curar
Se for para nunca mais te ver chorar
São coisas que somente o tempo irá curar
Se foi tudo vai passar
Tudo vai passar
Tudo vai passar

Après-midi d'Octobre

J'ai pris mes affaires, je suis parti
Je ne voulais plus revenir
Je n'ai jamais voulu voir la fin
Il y a des jours où les jours passent lentement
Tout est parti, il ne me reste rien

C'est pour ça que je suis ici maintenant
Je m'en vais sans réfléchir
À ce qui est resté pour commencer là
Mais je n'avais que quelques heures pour revenir
Tout est parti, il ne me reste rien

Ce sont des choses que seul le temps guérira
Si c'est pour ne plus jamais te voir pleurer
Ce sont des choses que seul le temps guérira
Si c'est parti, tout va passer

J'ai pris mes affaires (j'ai pris mes affaires)
Je ne voulais plus revenir
Je n'ai jamais voulu voir la fin
Il y a des jours où les jours passent lentement
Tout est parti, il ne me reste rien

Ce sont des choses que seul le temps guérira
Si c'est pour ne plus jamais te voir pleurer
Ce sont des choses que seul le temps guérira
Si c'est parti, tout va passer
Tout va passer
Tout va passer

Escrita por: Badauí / Luciano / Portoga / Ricardo Japinha / Wally