Fucking Up
Mindless drifter on the road
Carry such an Am easy load
It's how you look, and Am how you feel
You must have a Am heart of steel.
Why do I keep C fuckin' up?
I can see you on a hill (why do I-I?)
Comatose but walking still (why do I-I?)
The curves beneath your flowing gown (why do I-I?)
If only I could bring you down. (why do I-I?)
Why do I keep fuckin' up?
Dogs that lick and dogs that bite (why do I-I?)
Hounds that howl through the night (why do I-I?)
Broken leashes all over the floor (why do I-I?)
Keys left hanging in a swinging door. (why do I-I?)
Why do I keep fuckin' up?
Keep fuckin' up!
Keep fuckin' up!
Keep fuckin' up!
Keep fuckin' up!
Keep fuckin' up!
Keep fuckin' up!
Keep fuckin' up!
Keep fuckin' up!
Keep fuckin' up!
Arruinando todo
Vagabundo sin rumbo en la carretera
Cargando una carga tan fácil
Es cómo te ves y cómo te sientes
Debes tener un corazón de acero
¿Por qué sigo arruinándolo?
Puedo verte en una colina (¿por qué lo hago?)
Comatoso pero aún caminando (¿por qué lo hago?)
Las curvas debajo de tu vestido ondeante (¿por qué lo hago?)
Si tan solo pudiera hacerte caer (¿por qué lo hago?)
¿Por qué sigo arruinándolo?
Perros que lamen y perros que muerden (¿por qué lo hago?)
Sabuesos que aúllan durante la noche (¿por qué lo hago?)
Correas rotas por todo el piso (¿por qué lo hago?)
Llaves colgando en una puerta que se balancea (¿por qué lo hago?)
¿Por qué sigo arruinándolo?
¡Sigo arruinándolo!
¡Sigo arruinándolo!
¡Sigo arruinándolo!
¡Sigo arruinándolo!
¡Sigo arruinándolo!
¡Sigo arruinándolo!
¡Sigo arruinándolo!
¡Sigo arruinándolo!
¡Sigo arruinándolo!