This Only Happens When I Drive
Pass the river once over,
Cross into the black,
Watch the syline sparkle
As I let it fade away.
The rear view's all I've got,
So I guess now's the time to say,
You were all I felt for a lifetime
Of broken promises I'll never forget.
Two more hours in Pennsylvania
With the radio on,
Ninety miles till I hit the border
Till I can't turn back.
The memory's all I've got
So I just hate goodbyes.
This is all I get in a lifetime,
Then I think I know that,
No I won't let,
I guess I'll take this drive.
Four hundred miles means I can't let go
Then this is my fault
I'll trade my promises for histories
Of all you gave to me,
These tears are all I've got
So I just hate being myself.
You are all I get in a lifetime
And I don't want anybody else.
Esto Solo Sucede Cuando Conduzco
Pasar el río una vez más,
Cruzar hacia lo oscuro,
Ver el horizonte brillar
Mientras lo dejo desvanecerse.
El retrovisor es todo lo que tengo,
Así que supongo que es hora de decir,
Que fuiste todo lo que sentí por toda una vida
De promesas rotas que nunca olvidaré.
Dos horas más en Pennsylvania
Con la radio encendida,
Noventa millas hasta llegar a la frontera
Hasta que no pueda regresar.
El recuerdo es todo lo que tengo
Así que simplemente odio las despedidas.
Esto es todo lo que tengo en una vida,
Entonces creo que sé que,
No lo permitiré,
Supongo que tomaré este viaje en auto.
Cuatrocientas millas significan que no puedo dejarlo ir,
Entonces esto es mi culpa.
Cambiaré mis promesas por historias
De todo lo que me diste.
Estas lágrimas son todo lo que tengo
Así que simplemente odio ser yo mismo.
Eres todo lo que tengo en una vida
Y no quiero a nadie más.