World Of Disaster
Get out of my face, i hope you realize just how elementary
You sound. someone please get this kid a band-aid before
He bleeds disease, all over town.
I cannot stand the way, you hate on everything,
It needs to end today your ego's drivin me insane.
I need some work as well i know, i know
I suppose, i suppose if we all try harder
To start relating, maybe we'd stop the hating
I propose, i propose that we all try harder
To spread some joy and laughter, in this world of disaster
Here we go again, there is no limit to the lies you give.
I look, at my eyes, in the mirror
I see, that i'm, just like the enemy.
I have to break away, before it get's too late
We all have light to shine it's time that we illuminate
Now is the time to let it show.
(yet she's the only crowd i need
Leila your the only crowd i need.)
Am i just wasting time? on all my dreams in life
I need some inspiration
Been tryin my whole life, and still i feel unacceptable
In the eyes of the father.
Mundo de Desastre
Sal de mi cara, espero que te des cuenta de lo elemental
Que suenas. Alguien por favor consiga un curita para este chico antes
De que sangre enfermedad, por toda la ciudad.
No puedo soportar la forma en que odias todo,
Debe terminar hoy, tu ego me está volviendo loco.
Necesito trabajar también, lo sé, lo sé
Supongo, supongo que si todos intentamos más
Relacionarnos, tal vez dejaríamos de odiar.
Propongo, propongo que todos intentemos más
Difundir algo de alegría y risas, en este mundo de desastre.
Aquí vamos de nuevo, no hay límite para las mentiras que das.
Miro, mis ojos, en el espejo
Veo, que soy, igual que el enemigo.
Tengo que alejarme, antes de que sea demasiado tarde
Todos tenemos luz para brillar, es hora de que iluminemos.
Ahora es el momento de mostrarlo.
(aunque ella es la única multitud que necesito
Leila, eres la única multitud que necesito.)
¿Estoy perdiendo el tiempo? en todos mis sueños en la vida
Necesito algo de inspiración
He estado intentándolo toda mi vida, y aún me siento inaceptable
A los ojos del padre.