All Based On A Storyline
Am I the only one that sees
just how terrible she is to me?
While we trying to fix things for her,
she was wrong and I did nothing.
But I was the one
treated like a criminal for days,
on account of words and feelings.
Left alone while the world
said I don't make her feel better.
All based on a storyline,
All based on a storyline.
So today I must say,
a part of me honestly hates you.
But still all I want is you,
and your love.
So come on and give it,
(Can't we) both just forget it.
But when I look in your eyes,
I bet I see you feeling better.
All based on a storyline,
All based on a storyline.
All based on a storyline,
All based on a storyline.
All based on a storyline.
Todo Basado en una Trama
¿Soy el único que ve
lo terrible que es conmigo?
Mientras intentábamos arreglar las cosas por ella,
ella estaba equivocada y yo no hice nada.
Pero fui yo
tratado como un criminal por días,
por palabras y sentimientos.
Dejado solo mientras el mundo
decía que no la hacía sentir mejor.
Todo basado en una trama,
Todo basado en una trama.
Así que hoy debo decir,
una parte de mí honestamente te odia.
Pero aún así todo lo que quiero eres tú,
y tu amor.
Así que ven y dámelo,
(¿No podemos) simplemente olvidarlo.
Pero cuando miro en tus ojos,
apuesto a que te veo sintiéndote mejor.
Todo basado en una trama,
Todo basado en una trama.
Todo basado en una trama,
Todo basado en una trama.
Todo basado en una trama.