Fissure Of Rolando
I'm a steel driver: railroad spike right in your ear
I'm a hot rodder: with a greasy ballpeen hammer dear
As the eggheads rot in the sulphur pits of Hell
You'll hear me laughin': ringin' death's doorbell
Your eyeballs extracted: exactly just so
Fit to be tied: cross your beak in a pretty bow
They found her body beautiful, but never found her head
Just a sweet goo and a nylon tricot thread
Just one good tire on my Monte Carlo Alamo
Just one good blow to the fissure of Rolando
Fisura de Rolando
Soy un conductor de acero: clavo de ferrocarril justo en tu oído
Soy un corredor caliente: con un martillo de bola engrasado querida
Mientras los cerebritos se pudren en los pozos de azufre del Infierno
Me oirás riendo: tocando el timbre de la muerte
Tus globos oculares extraídos: exactamente así
A punto de explotar: cruza tu pico en un bonito lazo
Encontraron su cuerpo hermoso, pero nunca encontraron su cabeza
Solo un dulce líquido y un hilo de tricot de nailon
Solo una buena llanta en mi Monte Carlo Álamo
Solo un buen golpe a la fisura de Rolando
Escrita por: Ivy Rorschach / Lux Interior