Lake Bras D'or
There is a path by Lake Bras d'Or
I never go there anymore
It's not the same, since you and I
The path is narrow, over-grown
The few that thread there, thread alone
A patch of land, I call my own
I planted seeds, some have grown
But weeds have choked the few remains
My crop has withered in the sun
Doomed before it had begun
I thought I read the writing on the wall
Turned out that it was just a bit of scrawl
I walked along, tasting my defeat -
There was a time when what was writ
Seemed to me clear, and full of wit
There is a path by Lake Bras d'Or
I never go there anymore
It's not the same, since you and I
The path is narrow, over-grown
The few that thread there, thread alone
Lago Bras D'or
Hay un camino junto al Lago Bras d'Or
Ya no voy allí nunca más
No es lo mismo, desde que tú y yo
El camino es estrecho, cubierto de maleza
Los pocos que lo recorren, lo hacen solos
Un pedazo de tierra, que llamo mío
Planté semillas, algunas han crecido
Pero las malas hierbas han ahogado los pocos restos
Mi cosecha se ha marchitado al sol
Condenada antes de haber comenzado
Pensé que leí el mensaje en la pared
Resultó ser solo un garabato
Caminé, saboreando mi derrota
Hubo un tiempo en que lo escrito
Me parecía claro y lleno de ingenio
Hay un camino junto al Lago Bras d'Or
Ya no voy allí nunca más
No es lo mismo, desde que tú y yo
El camino es estrecho, cubierto de maleza
Los pocos que lo recorren, lo hacen solos
Escrita por: Brad Roberts / Stewart Lerman