The Working Man
Well, I was born on a Sunday, on Thursday I had me a job
I was born on a Sunday, by Thursday I was working out on the job
I ain't never had no day off since I learned right from wrong
Mama said I was bad, I did something to her head
Mama said I was bad, I did something to her head
And poppa threw me out, ooh, said I gotta earn my own way
I ain't never been in trouble
I ain't got the time
I don't mess around with magic, child
What I got is mine
Whatever You say, Lord, well, that's what I'm gonna do
Whatever You say, well, that's what I'm gonna do
'Cause I'm the working man, Lord, and I do the job for You
I ain't never been in trouble
I ain't got the time
I don't mess around with magic, child
What I got is mine
Every Friday, well, that's when I get paid
Don't take me on Friday, Lord, 'cause that's when I get paid
Let me die on Saturday night, ooh, before Sunday gets my head
El Hombre Trabajador
Bueno, nací un domingo
El jueves me tenía un trabajo
Nací en un domingo; Por
El jueves estaba haciendo ejercicio en el trabajo
Nunca he tenido un día libre desde que aprendí el bien del mal
Mamá dijo que era malo, le hice algo a la cabeza
Mamá dijo que era malo, le hice algo a la cabeza
Y papá me echó, dijo: “Tengo que ganarme a mi manera
CORO
Nunca he estado en problemas
No tengo tiempo
No me meto con la magia, niña
Lo que tengo es mío
Lo que usted diga, Señor, bueno, eso es lo que voy a hacer
Lo que sea que digas, bueno, eso es lo que voy a hacer
Porque soy el Hombre Trabajo
Señor, y yo hago el trabajo por ti
CORO
Todos los viernes, bueno, ahí es cuando me pagan
No me lleve el viernes, señor
Porque ahí es cuando me pagan
Déjame morir el sábado por la noche, oh, antes de que el domingo tenga mi cabeza