395px

Wir sind die Nominierten für den Nebendarstellerpreis

Creepy Nuts

Joendanyusho

おれらは助演男優賞のノミネート候補
orera wa joen dan'yūshō no nomine-to kōho
現場に休講
genba ni kyūkō
それでもどこか期待してる
soredemo doko ka kitaishiteru
夢見がちなboysメンタル中坊
yumemigachi na boys mentaruchū bō
いつかは主役の座を奪う
itsuka wa shuyaku no za o ubau
ためにもmake say bow wow
tame ni mo make say bow wow
闘争心が中に舞うwow!
tōboe ga chū ni mau wow!
記憶の引き金countdown three, two, one, zero
kioku no hikigane countdown three, two, one, zero
あれ?これどこ
are? kore doko?
いつかの体育館 いつかの午後
itsuka no taiikukan itsuka no gogo
いつかのlivehouse いつかのclub
itsuka no livehouse itsuka no club
いつかのclass いつかのたごさくども
itsuka no class itsuka no tagosakudomo
いつかのextra live on stage
itsuka no extra live on stage
大どんでん返しの本命
dai dondengaeshi no honmei
思い出しゃ俺たちはあの頃から滑稽おっ
omoidasha oretachi wa ano koro kara kokkei ok!
笑われてこうぜ
warawarete kō ze
立ってる黙ってる
tatteru damatteru
歌ってるだけでも絵になる奴らを
utatteru dake demo e ni naru yatsura o
け散らすバース
ke chirasu ba-su
手を変え品を変えbounce bounce
te o kaehin o kae bounce bounce
とざまの文才でお邪魔します
tozama no bunzai de o jamashimasu
群雄割拠調達バッコ
gun'yūkakkyo chōryō bakko
口八丁ウィズシュ八丁
kuchihatchō withshu hachi chō
チェケラッチョのエキスパート
tyekeratcho no ekisupa-to
ギター寄りタンテとデスペラードlet s go!
gita- yori tante to desperado let s go!

どうあがいてもしゃあない
dō agaite mo shānai
おれら主役の玉じゃない
orera shuyaku no tama janai
でもチャンスは頂戴
demo chansu wa chōdai
いつか主役の座が奪いたい
itsuka shuyaku no za ga ubaitai
Sixth manで上等助演男優賞
Sixth man de jōtō joen dan'yūshō
芸達者な名脇役現場に休講
gei tasshana mei wakiyaku genba ni kyūkō
Hey, party people, everybody注目!
Hey, party people, everybody chūmoku!
政党派のベンチウォーマー毎回大逆転
seitōha no benchiuxo-ma- maikai dai gyakuten

Hey, come on! Do it like this
Hey, come on! Do it like this
主役の床イキな系ライで
shuyaku no shō ikina kei rai de
見せ場はこんくらい、君の分と
miseba wa kon kurai, kimi no bun to
いただいたパスなら決めたいぜ
itadaita pasu nara kimetai ze
しかも結晶点スリーポイント
shikamo kesshōten suri- pointo
タオカが見逃した不安要素
taoka ga minogashita fuan yōso
見くびるな見くだすな
mikubiru na mikudasu na
マイナスをプラスに変えるマスタ
minus o plus ni kaeru masuta
We areそば屋のカツ丼牛丼屋のカレー
We are sobaya no katsu donburi ushi donburiya no kare
またはバナナワニエンのレッサーパンダ
mataha banana wanien no ressa-panda
ダークナイトで言えばジョーカー
da-ku naito de ieba jo-ka
ブラックレイン松田優作
burakkurein matsuda yūsaku
rockfestでのcreepy nuts
rockfest de no creepy nuts
時々主役をくっちまう
tokitoshite shuyaku o kutchimau
そんな音楽響かして荒野兄弟
sonna ongaku hibikashite kōya kyōdai
背景、縁の下村八分爪引
haikei, en no shimo murahachibu tsumabiki
帳の外join us!
tobari no soto join us!
明るい未来?暗い未来
akarui mirai? kurai mirai?
俺が森山なら校舎
ore ga moriyama nara kōsha
モテキなんざ来るわけねぇじゃん
moteki na n za kuru wakenexe jan
各駅停車区駅列車let s go
kakueki teisha kueki ressha let s go

どうあがいてもしゃあない
dō agaite mo shānai
おれら主役の玉じゃない
orera shuyaku no tama janai
でもチャンスは頂戴
demo chansu wa chōdai
いつか主役の座が奪いたい
itsuka shuyaku no za ga ubaitai
Sixth manで上等助演男優賞
Sixth man de jōtō joen dan'yūshō
芸達者な名脇役現場に休講
gei tasshana mei wakiyaku genba ni kyūkō
Hey, party people, everybody注目!
Hey, party people, everybody chūmoku!
政党派のベンチウォーマー毎回大逆転
seitōha no benchiuxo-ma- maikai dai gyakuten

腰たんたんと狙っている
koshi tantan to neratteiru
準備はいつでもできている
junbi wa itsu demo dekiteiru
変わりなんていくらでもいる
kawari nante ikura demo iru
なんて言われすぎてもう慣れている
nante iwaresugite mō nareteiru
今か今かと待ちわびた結果
ima ka ima ka to machiwabita kekka
今ここに立って歌ってる
ima koko ni tatte utatteru
誰も待ってないかもしれないけど
dare mo mattenai kamo shirenai kedo
おまたせ
o mata se!

しゃべり過ぎちゅーどでメンタルは中坊
shabe e athichu-do de mentaru wa chū bō
主役の玉じゃない
shuyaku no tama ja nai
Hey, party peopleでも本音を言うと
hey party people de mo honne o iu to
主役の座が奪いたい
shuyaku no za ga ubaitai
Sixth manで上等助演男優賞
Sixth man de jōtō joen dan'yūshō
芸達者な名脇役現場に休講
gei tasshana mei wakiyaku genba ni kyūkō
Hey, party people, everybody注目!
Hey, party people, everybody chūmoku!
政党派のベンチウォーマー毎回fly high!
seitōha no benchiuxo-ma- maikai fly high!

Sixth manで上等助演男優賞
Sixth man de jōtō joen dan'yūshō
芸達者な名脇役現場に休講
gei tasshana mei wakiyaku genba ni kyūkō
Hey, party people, everybody注目!
Hey, party people, everybody chūmoku!
政党派のベンチウォーマー毎回大逆転
seitōha no benchiuxo-ma- maikai dai gyakuten

Wir sind die Nominierten für den Nebendarstellerpreis

Wir sind die Nominierten für den Nebendarstellerpreis
Pause am Set
Trotzdem haben wir irgendwo Hoffnung
Träumerische Jungs, mental wie Schüler
Irgendwann will ich die Hauptrolle übernehmen
Um das zu erreichen, lass uns sagen, wow
Der Kampfgeist tanzt in mir, wow!
Der Countdown der Erinnerungen, drei, zwei, eins, null
Hä? Wo ist das hier?
In der Turnhalle von damals, an einem Nachmittag
In einem Livehaus von früher, in einem Club
In einer Klasse von damals, bei den Freunden
Irgendwann ein Extra-Live auf der Bühne
Die große Wendung, die Hauptsache
Wenn ich an die Erinnerungen denke, waren wir schon damals komisch
Lass uns darüber lachen
Wir stehen da, schweigen
Selbst wenn wir nur singen, sind wir die, die auffallen
Die Verse, die alles durcheinanderbringen
Mit verschiedenen Stilen, bounce bounce
Mit meinem Talent komme ich vorbei
Inmitten des Chaos, das sich entfaltet
Mit Worten, die scharf sind, mit einem Hauch von Schalk
Der Experte von Check it out
Gitarre, nah dran, und Desperado, lass uns gehen!

Egal wie sehr ich mich anstrenge, es bringt nichts
Wir sind nicht die Hauptdarsteller
Aber ich will die Chance
Irgendwann will ich die Hauptrolle übernehmen
Als Sixth Man ist das schon was, der Nebendarstellerpreis
Ein talentierter Nebendarsteller, Pause am Set
Hey, Party-Leute, alle Augen hierher!
Die Bankwärmer der Parteien machen jedes Mal eine große Wende

Hey, komm schon! Mach es so
Die Hauptrolle, mit einem coolen Vibe
Die besten Szenen sind so, wie du es willst
Wenn ich den Pass bekomme, will ich ihn verwandeln
Und dazu noch den entscheidenden Dreier
Die Unsicherheiten, die Taoka übersehen hat
Unterschätze uns nicht, schau nicht herab
Wir verwandeln Minus in Plus, Meister
Wir sind die Katsudon- und Curry-Läden
Oder die Roten Pandas von Banana Wani En
Wenn wir von Dark Knight sprechen, sind wir der Joker
Black Rain, Yusaku Matsuda
Creepy Nuts beim Rockfest
Manchmal übernehme ich die Hauptrolle
So klingt die Musik, die die Brüder durch die Wüste trägt
Hintergrund, im Verborgenen, die acht Teile
Draußen, komm zu uns!
Helle Zukunft? Dunkle Zukunft
Wenn ich Moriyama wäre, dann die Schule
Ein Höhepunkt kommt nicht einfach so
Die Regionalzüge, lass uns gehen

Egal wie sehr ich mich anstrenge, es bringt nichts
Wir sind nicht die Hauptdarsteller
Aber ich will die Chance
Irgendwann will ich die Hauptrolle übernehmen
Als Sixth Man ist das schon was, der Nebendarstellerpreis
Ein talentierter Nebendarsteller, Pause am Set
Hey, Party-Leute, alle Augen hierher!
Die Bankwärmer der Parteien machen jedes Mal eine große Wende

Ich ziele geduldig
Bin immer bereit
Es gibt viele, die mich ersetzen könnten
Ich habe mich daran gewöhnt, so oft gesagt zu werden
Ich habe auf das Ergebnis gewartet
Jetzt stehe ich hier und singe
Vielleicht wartet niemand auf mich, aber
Hier bin ich

Ich rede zu viel, mein Mental ist wie ein Schüler
Ich bin nicht der Hauptdarsteller
Hey, Party-Leute, aber um ehrlich zu sein
Ich will die Hauptrolle übernehmen
Als Sixth Man ist das schon was, der Nebendarstellerpreis
Ein talentierter Nebendarsteller, Pause am Set
Hey, Party-Leute, alle Augen hierher!
Die Bankwärmer der Parteien machen jedes Mal fly high!

Als Sixth Man ist das schon was, der Nebendarstellerpreis
Ein talentierter Nebendarsteller, Pause am Set
Hey, Party-Leute, alle Augen hierher!
Die Bankwärmer der Parteien machen jedes Mal eine große Wende

Escrita por: Bernard Yin / Jordan Tarlow / R-Shitei