Nobishiro
サボり方とか 甘え方とか
saborikata to ka amaekata to ka nigekata to ka iiwake no shikata to ka
逃げ方とか 言い訳のし方とか
yatto oboete kita mi ni tsukete kita yawarakai atama
やっと覚えて来た 身につけて来た 柔らかい頭
kakko no tsukekata choushi no kokikata hara no suekata ii toshi no kokikata
カッコのつけ方 調子のこき方 腹の据え方 良い年のこき方
abura nori ni notta nigotta me shita darashinai karada
脂乗りに乗った 濁った目した だらしない身体
kirawarekata ya shitawarekata ya shikarikata to ka kirei na butsukarikata
嫌われ方や 慕われ方や 叱り方とか 綺麗なぶつかり方
motto oboetai koto ga yama no you ni aru nobishiro shika nai wa
もっと覚えたい事が山のようにある
orera mada nobishiro shika nai wa
のびしろしか無いわ
のびしろしか無いわ
warumono atsukai shite kita otona e
のびしろしか無いわ ay
kawari yuku ore, kagami no naka e
のびしろしか無いわ
tazunetemo kotae nara yeah yeah yeah
俺らまだのびしろしかないわ
saru mono owanai hiku toko hiite
悪者扱いして来た街で
kagami no naka de waroteru omae
悪者扱いして来たオトナへ
kubire ya shinakatta wa. tatta no sanmoji de
変わりゆく俺 鏡の中へ
hibi omoku naru ashidori de
尋ねても答えなら yeah, yeah yeah
jibun no hohaba de kappo shiteru
去る者追わない 引くとこ引いて
makasu toko makasu
丸く収めたり 軽くいなして
warito tekitou na dandori de
鏡の中でわろてるお前
yatto wakatte kita kamo
括れやしなかったわ たったの三文字で
kono ponkotsu no soujuu no shikata wo
日々重くなる足取りで
motto sugasugashii kimochi
自分の歩幅で闊歩してる
sumida gawa ni kakaru
カマすとこカマす
kachidoki bashi wo wataru
まかすとこまかす
hidarite ni sukai tsurii
割と適当な段取りで
migite ni toukyou tawaa
やっと分かって来たかも
このポンコツの操縦の仕方を
saborikata to ka amaekata to ka nigekata to ka iiwake no shikata to ka
十九の時の「ついに来たか」より
yatto oboete kita mi ni tsukete kita yawarakai atama
もっと清々しい気持ち
kakko no tsukekata choushi no kokikata hara no suekata ii toshi no kokikata
隅田川にかかる 勝鬨橋を渡る
左手にスカイツリー
shiawase no taikan sokudo wa hayaku naru bakari
右手に東京タワー
kizu ga iete iku sokudo wa osoku naru bakari
俺はその真ん中
hito ni kitai wo shinai no ga ima no ore no tsuyomi
サボり方とか 甘え方とか 逃げ方とか 言い訳のし方とか
minohodo wo shiru hodo ni
やっと覚えて来た 身につけて来た 柔らかい頭
mune wo hari itsumo doori
カッコのつけ方 調子のこき方 腹の据え方 良い年のこき方
demo toki ni shitatte ii senobi
脂乗りに乗った 濁った目した だらしない身体
yatto otonagenai ga dekiru toshi
幸せの体感速度は早くなるばかり
shibararezu ni demo hara kukuri
傷が癒えていく速度は遅くなるばかり eh
ano hi no ore ga tachidomaru
他人に期待をしないのが 今の俺の強み
hodo ni dekaku sobietatsu
手負いでも進める距離なら (let's go, let's go) 行くぜ騙し騙し
sumida gawa ni kakaru
身の程を知るほどに
kasanaru sukai tsurii
胸を張りいつも通り
toukyou tawaa to mannaka no tayorinai senaka
でも時にしたって良い背伸び
やっと「大人気ない」が出来る年
saborikata to ka amaekata to ka nigekata to ka iiwake no shikata to ka
小さな枠組み ただの数字
yatto oboete kita mi ni tsukete kita yawarakai atama
縛られずにでも腹くくり
kakko no tsukekata choushi no kokikata hara no suekata ii toshi no kokikata
あの日の俺が立ち止まる
abura nori ni notta nigotta me shita darashinai karada
ほどにデカくそびえ立つ
kirawarekata ya shitawarekata ya shikarikata to ka kirei na butsukarikata
隅田川にかかる (かかる) 勝鬨橋を渡る (渡る)
orera mada nobishiro shika
重なるスカイツリー
東京タワーと真ん中の頼りない背中
サボり方とか 甘え方とか 逃げ方とか 言い訳のし方とか
やっと覚えて来た 身につけて来た 柔らかい頭
カッコのつけ方 調子のこき方 腹の据え方 良い年のこき方
脂乗りに乗った 濁った目した だらしない身体
嫌われ方や 慕われ方や 叱り方とか 綺麗なぶつかり方
覚えたい事が山のようにある
のびしろしか無いわ
のびしろしか無いわ
のびしろしか無いわ ay
のびしろしか無いわ
俺らまだのびしろしかないわ
Nobishiro
Faulenzerei und sich anlehnen, flüchten und Ausreden finden
Endlich hab ich's gelernt, hab's mir angeeignet, ein weicher Kopf
Wie man Klammern setzt, wie man den Rhythmus findet, wie man den Bauch hält, wie man in gutem Alter agiert
Ein schlampiger Körper, der von Fett und Trägheit geprägt ist
Wie man gehasst wird, wie man sich selbst erniedrigt, wie man zurechtgewiesen wird, wie man schön zusammenstößt
Es gibt so viel, was ich noch lernen will, ich habe nur Spielraum
Wir haben noch nur Spielraum
In der Stadt, wo ich als Bösewicht behandelt wurde
An die Erwachsenen, die mich als Bösewicht behandelt haben
Ich verändere mich, in den Spiegel hinein
Wenn ich frage, gibt's keine Antwort, ja ja ja
Wenn ich etwas loslasse, wird es nicht enden, ich ziehe es zurück
Ich bringe es rund zu Ende oder weiche leicht aus
Du, der im Spiegel lacht
Hast dich nicht gewunden, nur in drei Worten
Mit einem schweren Schritt, der die Zeit drückt
Schau, wie ich mit meinem eigenen Maß tanze
Wo ich es kann, mache ich es
Wo ich es kann, mache ich es
Mit einer relativ lockeren Planung
Habe ich endlich verstanden
Wie man dieses alte Stück steuert
Von der Zeit, als ich 19 war, ist es endlich gekommen
Ein viel frischeres Gefühl
Ich überquere die
Kachidoki-Brücke, die über den Sumida-Fluss führt
Mit der linken Hand einen Sky Tree
Mit der rechten Hand den Tokyo Tower
Ich bin genau in der Mitte
Faulenzerei und sich anlehnen, flüchten und Ausreden finden
Endlich hab ich's gelernt, hab's mir angeeignet, ein weicher Kopf
Wie man Klammern setzt, wie man den Rhythmus findet, wie man den Bauch hält, wie man in gutem Alter agiert
Ein schlampiger Körper, der von Fett und Trägheit geprägt ist
Das Glücksgefühl, die Geschwindigkeit wird immer schneller
Die Wunden heilen, die Geschwindigkeit wird immer langsamer
Es ist meine Stärke, keine Erwartungen an andere zu haben
Wenn ich es mit meinen Händen schaffe, gehe ich weiter, Schritt für Schritt
Je mehr ich über mich selbst weiß
Umso mehr kann ich stolz sein, wie gewohnt
Aber manchmal ist es auch okay, sich zu strecken
Endlich kann ich kindisch sein
Ein kleiner Rahmen, nur eine Zahl
Nicht gefesselt, aber bereit zu handeln
Der Tag, an dem ich stehen bleibe
Wächst so groß empor
Ich überquere die
Kachidoki-Brücke, die über den Sumida-Fluss führt
Die sich türmenden Sky Trees
Der Tokyo Tower und mein unsicherer Rücken in der Mitte
Faulenzerei und sich anlehnen, flüchten und Ausreden finden
Endlich hab ich's gelernt, hab's mir angeeignet, ein weicher Kopf
Wie man Klammern setzt, wie man den Rhythmus findet, wie man den Bauch hält, wie man in gutem Alter agiert
Ein schlampiger Körper, der von Fett und Trägheit geprägt ist
Wie man gehasst wird, wie man sich selbst erniedrigt, wie man zurechtgewiesen wird, wie man schön zusammenstößt
Es gibt so viel, was ich noch lernen will, ich habe nur Spielraum
Wir haben noch nur Spielraum.