395px

Le Sorcier

Cri-Cri

El Brujo

Don perfidio malaentraña
Hechicero de postín
Como los de su calaña
Es malvado, bajo y ruin

En las sombras de la noche
Alumbrado con quinqué
Acostumbra hacer derroche
De su mágico poder

Una gran tarántula peluda
Es la que lo ayuda a hechizar

Revuelve unos polvos
De algo infernal
En el quinqué
Lo va soltando
Con sus uñas largas

Agarra una niña
Que se porta mal
Y al exclamar
¡Chisgaviris!
Le salen barbas

Don perfidio malaentraña
Cuatezón de satanás
Es un mago que se ensaña
Embrujando a los demás

En cuestión de magia negra
Es un gran conocedor
Y también en magia verde
O en cualquier otro color

Tiene diablotines con cuernitos
Pocos pero son un demonial

Prepara una pomada
Sobrenatural
En el quinqué
La va torciendo
Cual si fuera un churro

Agarra un muchacho
Que se porte mal
Y al exclamar
¡Jumentufuch!
Lo vuelve burro

Le Sorcier

Don perfidio malaentraña
Sorcier de haut vol
Comme ceux de sa trempe
Il est maléfique, bas et vil

Dans l'ombre de la nuit
Éclairé par une lampe
Il a l'habitude de faire étalage
De son pouvoir magique

Une grande tarentule poilue
C'est elle qui l'aide à ensorceler

Il mélange des poudres
De quelque chose d'infernal
Dans la lampe
Il les libère
Avec ses longues griffes

Il attrape une fille
Qui se conduit mal
Et en s'exclamant
¡Chisgaviris!
Il lui fait pousser des barbes

Don perfidio malaentraña
Complice de Satan
C'est un magicien qui s'acharne
À ensorceler les autres

En matière de magie noire
C'est un grand connaisseur
Et aussi en magie verte
Ou de n'importe quelle couleur

Il a des petits démons avec des cornes
Peu nombreux mais diaboliquement

Il prépare une pommade
Surnaturelle
Dans la lampe
Il la tord
Comme si c'était un churro

Il attrape un garçon
Qui se conduit mal
Et en s'exclamant
¡Jumentufuch!
Il le transforme en âne

Escrita por: