395px

Minuet of the Birds

Cri-Cri

Minuet de los Pájaros

Junto a la fuente
Al atardecer
Los pajaritos
Bailan minué

Un baile antiguo
Muy viejo
Que nadie lo baila ya
Y que tan solo los pajaritos
Lo saben cómo bailar

Con su peluca francesa
Estilo rey sol
Con su casaca de pluma
También rococó

Hacen la caravana
Para terminar
Y alzan la cola
Al saludar

Hace dos siglos
Más o menos fue
Que lo de moda
Era minué

En los salones
De espejos
Danzaba la sociedad
Pero hoy ya solo las avecillas
Lo saben cómo bailar

Las pajaritas preciosas
Se visten igual
Con amplias faldas de pluma
Y una gran miriñal

Hacen la caravana
Para terminar
Y alzan la cola
Al saludar

Minuet of the Birds

Next to the fountain
At dusk
The little birds
Dance minuet

An ancient dance
Very old
That no one dances anymore
And only the little birds
Know how to dance it

With their French wig
Sun king style
With their feather coat
Also rococo

They make the caravan
To finish
And raise their tail
When greeting

About two centuries ago
It was
That the fashionable thing
Was minuet

In the halls
Of mirrors
Society danced
But today only the little birds
Know how to dance it

The precious little birds
Dress the same
With wide feather skirts
And a great miriñal

They make the caravan
To finish
And raise their tail
When greeting

Escrita por: