Lucifer
ふりしきるあめがだいちをぬらした
Furishikiru ame ga daichi o nurashita
Cry your face is hazy
Cry your face is hazy
あのそらをみなよ はいいろのくもが
Ano sora o mi na yo haiiro no kumo ga
ゆらゆらながれてる
Yurayura nagareteru
あれくるううみはなにもかもうばい the future of closure
Arekuruu umi wa nanimokamo ubai the future of closure
かなしみあなたのうずくきずぐちはきえることはない
Kanashimu anata no uzuku kizuguchi wa kieru koto wa nai
がれきにうずもれたくるいはじめてたまちのなか
Gareki ni uzumoreta kurui hajimeteta machi no naka
きみのよぶこえさえもきこえずに
Kimi no yobu koe sae mo kikoezuni
こわれてくこのせかいあたたかくねむることも
Kowareteku kono sekai atatakaku nemuru koto mo
ゆるされぬきみはむせびないてみをふさいだ
Yurusarenu kimi wa musebinaite mimi o fusaida
ふりしきるあめがなみだをかくした sorrow is over?
Furishikiru ame ga namida o kakushita sorrow is over?
あのそらをみなよ はいいろのくもがすべてをかたってた
Ano sora o mi na yo haiiro no kumo ga subete o katatteta
がれきにうずもれたくるいはじめてたまちのなか
Gareki ni uzumoreta kurui hajimeteta machi no naka
きみのよぶこえさえもきこえずに
Kimi no yobu koe sae mo kikoezuni
こわれてくこのせかいあたたかくねむることも
Kowareteku kono sekai atatakaku nemuru koto mo
ゆるされぬきみはむせびないてみをふさぐ
Yurusarenu kimi wa musebinaite mimi o fusagu
かすんでくこのせかいあたたかなてのひらつかむ
Kasundeku kono sekai atataka na tenohira tsukamu
ことさえもできずおびえてた
Koto sae mo dekizu obieteta
ねむれないいつわりのらくえんで
Nemurenai itsuwari no rakuen de
ぼくはだれのためにただうたえばいいの?
Boku wa dare no tame ni tada utaeba ii no?
あいしあうふたりはもうかさなりあわぬ
Aishiau futari wa mou kasanari awanu
くずれゆくけしきをふたりでみつめていよう
Kuzureyuku keshiki o futari de mitsumeteiyou
Lucifer
La lluvia que cae empapa la tierra
Llora, tu rostro está borroso
Ese cielo que todos ven, las nubes de color gris
Se balancean suavemente
El mar que se acerca lo devora todo, el futuro del cierre
La tristeza, las heridas que te duelen, no desaparecerán
En medio de la ciudad destruida y enterrada en escombros
Ni siquiera puedo escuchar tu voz llamándome
Este mundo que se desmorona, incluso dormir cálidamente
No puedes escapar, tus lágrimas incesantes bloquean mi vista
¿La tristeza se ha ido?
Ese cielo que todos ven, las nubes de color gris lo cubren todo
En medio de la ciudad destruida y enterrada en escombros
Ni siquiera puedo escuchar tu voz llamándome
Este mundo que se desmorona, incluso dormir cálidamente
No puedes escapar, tus lágrimas incesantes bloquean mi vista
Este mundo que se desvanece, sin poder siquiera tocar
La palma de una mano cálida, estaba temblando
En el jardín de la mentira donde no se puede dormir
¿Para quién debo cantar?
Los dos amantes ya no se entrelazan
Observemos juntos el paisaje que se desmorona