395px

Mariô

Criolo

Mariô

Ogum adjo, ê mariô
(Okunlakaiê)
Ogum adjo, ê mariô
(Okunlakaiê)

Antes de Sabota escrever Um Bom Lugar
A gente já dançava o Shimmy Shimmy Ya
Chico avisara "a roda não vai parar"
E quem se julga a nata cuidado pra não quaiar

Atitudes de amor devemos samplear
Mulatu Astatke e Fela Kuti escutar
Pregar a paz, sim, é questão de honra
Pois o mundo real não é o Rancho da Pamonha

E pode crer, mais de quinhentos mil manos
Pode crer também, o dialeto suburbano
Pode crer a fé em você que depositamos
E fia, eu odeio explicar gíria

Tenho pra você uma caixa de lama
Um lençol de féu pra forrar a sua cama
Na força do verso a rima que espanca
A hipocrisia doce que alicia nossas crianças

Eu não preciso de óculos pra enxergar
O que acontece ao meu redor
Eles dão o doce pra depois tomar
Hoje vão ter o meu melhor

Eles pensam que eu vou moscar
Mente pequena... Eu tenho dó!
Eu não preciso de Mãe Diná
Pra saber que é o seu pior

Ogum adjo, ê mariô
(Okunlakaiê)
Ogum adjo, ê mariô
(Okunlakaiê)

Mariô

Ogum adjo, ê mariô
(Okunlakaiê)
Ogum adjo, ê mariô
(Okunlakaiê)

Before Sabota wrote A Good Place
We were already dancing the Shimmy Shimmy Ya
Chico warned 'the circle won't stop'
And those who think they're the cream, be careful not to curdle

Acts of love we should sample
Listen to Mulatu Astatke and Fela Kuti
Preaching peace, yes, it's a matter of honor
Because the real world is not the Cornbread Ranch

And you can believe, more than five hundred thousand brothers
You can also believe, the suburban dialect
You can believe the faith we have in you
And girl, I hate explaining slang

I have for you a box of mud
A sheet of faith to line your bed
In the strength of the verse, the rhyme that beats
The sweet hypocrisy that lures our children

I don't need glasses to see
What's happening around me
They give the candy to take later
Today they'll have my best

They think I'll be fooled
Small minds... I feel sorry for them!
I don't need Mother Diná
To know what's your worst

Ogum adjo, ê mariô
(Okunlakaiê)
Ogum adjo, ê mariô
(Okunlakaiê)

Escrita por: Criolo, Kiko Dinucci