Pell de melicotó
Tu i jo sabem que el món és gran.
Tot lu que puja, baixa,
i puja.
Ets i seràs sa inspiració,
i sempre em falten paraules
per dir-t'ho.
Podríem dir molt més,
més coses, més frases, moltes més
És en aquest moment,
camí a un far de llum resplendent
Tu i jo sabem que es sentiments
són com ses carreteres
No saps mai lu que et vindrà,
serà una curva o un replà
o altra cosa que no esperes
massa tard
Podríem fer molt més,
besades i mirades als ulls
No pensis en res més
ets tu sa que m'omple de llum.
Pell de melicotó, que dolça!
No te deix d'estimar.
Pell de melicotó, dóna'm força
per caminar.
Podríem dir molt més,
més frases, més coses, moltes més
És en aquest moment,
camí a un far de llum resplendent
Pell de melicotó, que dolça!
No te deix d'estimar.
Pell de melicotó, dóna'm força
Pell de melicotó, ets dolça,
no te deix d'estimar.
Pell de melicotó, dóna'm força
per caminar.
Piel de melocotón
Tú y yo sabemos que el mundo es grande.
Todo lo que sube, baja,
y sube.
Eres y serás mi inspiración,
y siempre me faltan palabras
para decírtelo.
Podríamos decir mucho más,
más cosas, más frases, muchas más.
Es en este momento,
camino hacia un faro de luz resplandeciente.
Tú y yo sabemos que los sentimientos
son como las carreteras.
Nunca sabes lo que vendrá,
será una curva o un repecho,
o algo que no esperas
demasiado tarde.
Podríamos hacer mucho más,
besos y miradas a los ojos.
No pienses en nada más,
tú eres la que me llena de luz.
Piel de melocotón, ¡qué dulce!
No dejes de amar.
Piel de melocotón, dame fuerzas
para caminar.
Podríamos decir mucho más,
más frases, más cosas, muchas más.
Es en este momento,
camino hacia un faro de luz resplandeciente.
Piel de melocotón, ¡qué dulce!
No dejes de amar.
Piel de melocotón, dame fuerzas.
Piel de melocotón, eres dulce,
no dejes de amar.
Piel de melocotón, dame fuerzas
para caminar.