Ueibéki
Quis te procurar
Não sei onde encontrar
Alguém que me faça enxergar
O que eu era, e o que me faz continuar
Senta aqui na escuridão
Apague a luz, deixe só
Tu ri pra mim e só com um olhar
Você me leva para outro lugar
Pensei que nunca fosse acreditar
Eu te falei!!
(refrão)
Corri pra chegar onde quis
Nunca fiz mal a ninguém
Quero ser feliz
E encontrar um alguém
Nem me lembro a verdade
Nem o quanto eu dependo
Mas, de você não vou esquecer
Parece que não está mais só
Te juro que nunca vou te magoar
Quero ficar mesmo quando vou
Nem vou deixar chorar
Vou estar aqui para sempre te ajudar
Às vezes, não quero entender
O que você sempre tentou me dizer
Não faça nada, nada
Nunca tente em vão
As coisas acontecerão
Não deixe de sonhar
Eu não vou esquecer das coisas
que eu construí, nem das pessoas
que me empurraram até aqui
Quase nada, vai mudar o que sou
Ueibéki
Quiero buscarte
No sé dónde encontrarte
Alguien que me haga ver
Lo que era, y lo que me hace seguir
Siéntate aquí en la oscuridad
Apaga la luz, déjala así
Te ríes para mí y solo con una mirada
Me llevas a otro lugar
Pensé que nunca creería
¡Te lo dije!
(refrán)
Corrí para llegar a donde quería
Nunca hice daño a nadie
Quiero ser feliz
Y encontrar a alguien
Ni siquiera recuerdo la verdad
Ni cuánto dependo
Pero de ti no me olvidaré
Parece que ya no estás solo
Te juro que nunca te haré daño
Quiero quedarme incluso cuando me vaya
No dejaré que llores
Estaré aquí para ayudarte siempre
A veces, no quiero entender
Lo que siempre intentaste decirme
No hagas nada, nada
Nunca intentes en vano
Las cosas sucederán
No dejes de soñar
No olvidaré las cosas
que construí, ni a las personas
que me empujaron hasta aquí
Casi nada, cambiará lo que soy