O Meu Amor
O meu amor
Tem um jeito manso que é só seu
E que me deixa louca
Quando me beija a boca
A minha pele inteira fica arrepiada
E me beija com calma e fundo
Até minha alma se sentir beijada, ai
O meu amor
Tem um jeito manso que é só seu
Que rouba os meus sentidos
Viola os meus ouvidos
Com tantos segredos lindos e indecentes
Depois brinca comigo
Ri do meu umbigo
E me crava os dentes, ai
Eu sou sua menina, viu?
E ele é o meu rapaz
Meu corpo é testemunha
Do bem que ele me faz
O meu amor
Tem um jeito manso que é só seu
De me deixar maluca
Quando me roça a nuca
E quase me machuca com a barba malfeita
E de pousar as coxas entre as minhas coxas
Quando ele se deita, ai
O meu amor
Tem um jeito manso que é só seu
De me fazer rodeios
De me beijar os seios
Me beijar o ventre
E me deixar em brasa
Desfruta do meu corpo
Como se o meu corpo fosse a sua casa, ai
Eu sou sua menina, viu?
E ele é o meu rapaz
Meu corpo é testemunha
Do bem que ele me faz
Mijn Liefde
Mijn liefde
Heeft een zachte manier die alleen van hem is
En die me gek maakt
Wanneer hij mijn lippen kust
Mijn hele huid gaat tekeer
En hij kust me rustig en diep
Tot mijn ziel zich gekust voelt, oh
Mijn liefde
Heeft een zachte manier die alleen van hem is
Die al mijn zintuigen steelt
Schendt mijn oren
Met zoveel mooie en ongepaste geheimen
Daarna speelt hij met me
Lacht om mijn navel
En bijt me in mijn huid, oh
Ik ben zijn meisje, weet je?
En hij is mijn jongen
Mijn lichaam is getuige
Van het goede dat hij me doet
Mijn liefde
Heeft een zachte manier die alleen van hem is
Om me gek te maken
Wanneer hij mijn nek aanraakt
En me bijna pijn doet met zijn stoppelbaard
En zijn dijen tussen de mijne plaatst
Wanneer hij gaat liggen, oh
Mijn liefde
Heeft een zachte manier die alleen van hem is
Om me om de tuin te leiden
Om mijn borsten te kussen
Mijn buik te kussen
En me in vuur en vlam te zetten
Hij geniet van mijn lichaam
Alsof mijn lichaam zijn huis is, oh
Ik ben zijn meisje, weet je?
En hij is mijn jongen
Mijn lichaam is getuige
Van het goede dat hij me doet