Lee Shore
Wheel gull spin and glide ... you've got no place to hide
'Cause you don't need one
All along the lee shore shells lie scattered in my sin
Winking up like shining eyes at me, from the sea
Here is one like sunrise older than you know
It's still lying there where some careless wave
Forgot it long ago
When I awoke this morning
Dove beneath my floating home
Down below her graceful side
In the turning tide
To watch the sea fish roam
And there I heard a story
From the sailors of the Sandra Marie
There's another isle a days' run away from here
It's empty and free
From here to Venezuela nothing more to see
Than a hundred thousand islands
Flung like jewels upon the sea
For you and me
Sunset smells of dinner
Women are calling at me to end my tales
But perhaps I'll see you the next quiet place
I furl my sails
Costa de Lee
La gaviota gira y se desliza ... no tienes dónde esconderte
Porque no necesitas uno
A lo largo de la costa de Lee, conchas dispersas yacen en mi pecado
Parpadeando como ojos brillantes hacia mí, desde el mar
Aquí hay una como el amanecer, más antigua de lo que sabes
Todavía yace allí donde alguna ola descuidada
La olvidó hace mucho tiempo
Cuando desperté esta mañana
Me sumergí bajo mi hogar flotante
Bajo su lado elegante
En la marea cambiante
Para ver a los peces marinos vagar
Y allí escuché una historia
De los marineros del Sandra Marie
Hay otra isla a un día de navegación desde aquí
Está vacía y libre
De aquí a Venezuela no hay nada más que ver
Que cien mil islas
Arrojadas como joyas sobre el mar
Para ti y para mí
El atardecer huele a cena
Las mujeres me llaman para que termine mis relatos
Pero tal vez te vea en el próximo lugar tranquilo
Recojo mis velas