Panama
Have you seen Panama
Where I first fell in love
It will forever be
An emerald necklace
Set between the seas
Beside a crystal stream
In the mountains of Chiriqui
I saw a girl astride a horse
She waved at me
I was fifteen
I was not a child
I was not yet a man
I was trying very hard
To understand
Indifferent to the dangers of
Living in a foreign land
Was I falling in love or
Under the spell Of Panama?
Went riding off alone
Much further than I should have gone
I wandered deep into the dark
Now which way gets me home
Then suddenly there she was
All covered with leaves and dust
I couldn't believe It but she followed me
Now both of us were lost
I was not a child
I was not yet a man
I was trying very hard
To understand
Indifferent to the dangers of
Living in a foreign land
Was I falling in love or
Under the spell Of Panama?
The clouds began to rumble
We found a dry piece of jungle
I don't remember If It rained
But I remember making love
So clearly I recall
The magic of Panama
And surely never will it let me go
Yo Soy Panameno
I was not a child
I was not yet a man
I was trying very hard
To understand
Indifferent to the dangers of
Living in a foreign land
Was I falling in love or
Under the spell Of Panama?
Panamá
¿Has visto Panamá
Donde me enamoré por primera vez
Será para siempre
Un collar de esmeraldas
Entre los mares
Junto a un arroyo cristalino
En las montañas de Chiriquí
Vi a una chica a caballo
Me saludó
Tenía quince años
No era un niño
Tampoco era aún un hombre
Estaba tratando muy duro
De entender
Indiferente a los peligros de
Vivir en tierra extranjera
¿Estaba enamorándome o
Bajo el hechizo de Panamá?
Me fui a cabalgar solo
Mucho más lejos de lo que debería haber ido
Me adentré profundamente en la oscuridad
Ahora, ¿qué camino me lleva a casa?
De repente, allí estaba ella
Toda cubierta de hojas y polvo
No podía creerlo, pero me siguió
Ahora ambos estábamos perdidos
No era un niño
Tampoco era aún un hombre
Estaba tratando muy duro
De entender
Indiferente a los peligros de
Vivir en tierra extranjera
¿Estaba enamorándome o
Bajo el hechizo de Panamá?
Las nubes empezaron a retumbar
Encontramos un pedazo seco de selva
No recuerdo si llovió
Pero recuerdo haber hecho el amor
Tan claramente recuerdo
La magia de Panamá
Y seguramente nunca me dejará ir
Yo soy panameño
No era un niño
Tampoco era aún un hombre
Estaba tratando muy duro
De entender
Indiferente a los peligros de
Vivir en tierra extranjera
¿Estaba enamorándome o
Bajo el hechizo de Panamá?