Glourung The Dragon
When the song breaks off,
The silence attacks again,
The bard's hand rests on the lute idly,
And the wind over the tombs
Tells a tale about the dragon,
Who begin it's journey,
On Mordor's command one day.
In the brave hearts lives the truth,
The darkness disappears with the down, it flies away,
Mordor's ancient clouds're chased by the wind,
In the brave hearts do not die the hope
From the halls of Nargothrond,
The Great Worm sets off after Morwen's children,
Slowly it crawls via forests and mountains,
To Brethil where Turin waits for it
It brings the death and hugs on the girl,
The melody of madness flies high.
In the brave hearts lives the truth,
The darkness disappears with the down, it flies away,
Mordor's ancient clouds're chased by the wind,
In the brave hearts do not die the hope.
Glourung El Dragón
Cuando la canción se interrumpe,
El silencio ataca de nuevo,
La mano del bardo descansa ociosa en el laúd,
Y el viento sobre las tumbas
Cuenta una historia sobre el dragón,
Que comenzó su viaje,
Por orden de Mordor un día.
En los corazones valientes vive la verdad,
La oscuridad desaparece con el amanecer, vuela lejos,
Las antiguas nubes de Mordor son perseguidas por el viento,
En los corazones valientes la esperanza no muere.
Desde los salones de Nargothrond,
El Gran Gusano parte tras los hijos de Morwen,
Poco a poco se arrastra a través de bosques y montañas,
Hasta Brethil donde Turin lo espera.
Trae la muerte y se abraza a la chica,
La melodía de la locura vuela alto.
En los corazones valientes vive la verdad,
La oscuridad desaparece con el amanecer, vuela lejos,
Las antiguas nubes de Mordor son perseguidas por el viento,
En los corazones valientes la esperanza no muere.