395px

Mil años

Cruachan

A Thousand Years

As I look out across the sea
I stand proud but am I free?
A thousand years have come and gone
I have won, I will go on
Stand firm against the storm
I cannot see it but it will come
And with the ghosts of a million Gaels
I will rise up, I will prevail

You can starve my children
You can kill my fighting man
Take away my right to freedom
And when my back is turned you kill again
You can burn my houses
Take away all that I have known
But the seeds are sown

When the Dane invaded
The held the Gael with a strangle-hold
Until Boru joined to clans
He won the war, re-claimed my lands
My green fields have been stained red
From the blood of the Irish dead
But with this fire that burns inside
I will always rebel, I will survive

You can starve my children
You can kill my fighting man
Take away my right to freedom
And when my back is turned you kill again
You can burn my houses
Take away all that I have known
But the seeds are sown!

Mil años

Al mirar hacia el mar
Me mantengo orgulloso, ¿pero soy libre?
Mil años han pasado
He ganado, seguiré adelante
Resistiré firme contra la tormenta
No puedo verla pero vendrá
Y con los fantasmas de un millón de gaélicos
Me levantaré, prevaleceré

Puedes privar de comida a mis hijos
Puedes matar a mis hombres de guerra
Quitarme mi derecho a la libertad
Y cuando doy la espalda, vuelves a matar
Puedes quemar mis casas
Llevarte todo lo que he conocido
Pero las semillas están sembradas

Cuando los daneses invadieron
Sujetaron a los gaélicos con un estrangulamiento
Hasta que Boru se unió a los clanes
Ganó la guerra, reclamó mis tierras
Mis campos verdes se han teñido de rojo
Con la sangre de los muertos irlandeses
Pero con este fuego que arde dentro
Siempre me rebelaré, sobreviviré

Puedes privar de comida a mis hijos
Puedes matar a mis hombres de guerra
Quitarme mi derecho a la libertad
Y cuando doy la espalda, vuelves a matar
Puedes quemar mis casas
Llevarte todo lo que he conocido
¡Pero las semillas están sembradas!

Escrita por: