Heart Failure
I've been dragging your name in the dirt.
I'm sorry if it hurt, but this year was the worst.
It wouldn't be like this if it were up to me, but it's out of my hands.
I've been swinging my moods over your head.
They floated like a feather just to drop like lead.
Inside of me I had nothing left, but you reached in my chest and you pulled out the rest.
What's on my mind can't outweigh what's on my chest, and I confess it's been three years since my last breath.
Insuficiencia cardíaca
He estado arrastrando tu nombre por el lodo.
Lo siento si lastimó, pero este año fue el peor.
No sería así si dependiera de mí, pero está fuera de mis manos.
He estado balanceando mis estados de ánimo sobre tu cabeza.
Flotaban como una pluma solo para caer como plomo.
Dentro de mí no quedaba nada, pero tú metiste la mano en mi pecho y sacaste el resto.
Lo que está en mi mente no puede superar lo que está en mi pecho, y confieso que han pasado tres años desde mi último aliento.