Gasoline
You could have saved me from that collapse that have blinded me
I've asked for help but you weren't there when I was struggling to see
I've dug my grave and now I'm paying for what I must believe
That I could save myself and bail me out the time I need
It's like my…
Gasoline, pumping in
Always gives me a runway
I try to make it work
but it keeps telling me, saying
To go on, to go on, to go on
And so come on
It keeps telling me the same
I've reached the bottom of my conscious further than my being
I've left my self-respect arrested on my last sip
I've dug my grave and now I'm paying for what I must believe
That I could save myself and bail me out the time I need
Gasoline, drained me
But always gives me a runway
I try to make it work
but it keeps telling me, saying
To go on, to go on, to go on
And so come on
Gasolina
Podrías haberme salvado de ese colapso que me ha cegado
He pedido ayuda pero no estabas ahí cuando luchaba por ver
He cavado mi propia tumba y ahora estoy pagando por lo que debo creer
Que podría salvarme a mí mismo y sacarme del apuro cuando lo necesito
Es como mi...
Gasolina, bombeando dentro
Siempre me da una pista de aterrizaje
Intento hacerlo funcionar
pero sigue diciéndome, diciendo
Que siga adelante, que siga adelante, que siga adelante
Y así que sigue
Sigue diciéndome lo mismo
He llegado al fondo de mi conciencia más allá de mi ser
He dejado mi autorespeto arrestado en mi último sorbo
He cavado mi propia tumba y ahora estoy pagando por lo que debo creer
Que podría salvarme a mí mismo y sacarme del apuro cuando lo necesito
Gasolina, me ha agotado
Pero siempre me da una pista de aterrizaje
Intento hacerlo funcionar
pero sigue diciéndome, diciendo
Que siga adelante, que siga adelante, que siga adelante
Y así que sigue