Vorticity Spiral
The lights go out and I swim in a poisoned mind tonight
Fear of of myself begins to fade and I rejoin humanity
Giveth good will to others
They move beneath the lights
And they are soulless
They dull the last limits of mind
Swimming in sin tonight
And I am soulless
I am the life beneath the lights
My world it spirals down, a maelstrom of poison now
Conveyor belts of children; puppets on the strings of fashion
Espiral de Vorticidad
Las luces se apagan y nado en una mente envenenada esta noche
El miedo hacia mí mismo comienza a desvanecerse y me uno a la humanidad
Dando buena voluntad a los demás
Ellos se mueven bajo las luces
Y son desalmados
Atenúan los últimos límites de la mente
Nadando en pecado esta noche
Y soy desalmado
Soy la vida bajo las luces
Mi mundo se espirala hacia abajo, un torbellino de veneno ahora
Cintas transportadoras de niños; títeres en las cuerdas de la moda