The Shadowed Path
Striding slowly on this ancient path
Along the river of promises
Trees that taunt me , I hear them laugh
Spuring me on with their mocking leaves
Silver moonlight , touching the stream
Makes it shimmer like molten steel
Is this reality or just a dream
Confusion and strangeness are what I feel
Walking down the shadowed path
Beyond the threshold of no return
Regrets and memories fade away
As I travel on…
The shadowed path
Wandering eternally
The shadowed path
I am lost forever
Walking down the shadowed path
Beyond the threshold of no return
Regrets and memories fade away
As I travel on…
The shadowed path
Wandering eternally
The shadowed path
I am lost forever
El Sendero Sombrío
Caminando lentamente por este antiguo sendero
Junto al río de promesas
Árboles que se burlan de mí, los escucho reír
Empujándome con sus hojas burlonas
La luz plateada de la luna, tocando el arroyo
Lo hace brillar como acero fundido
¿Es esto realidad o solo un sueño?
Confusión y extrañeza es lo que siento
Caminando por el sendero sombrío
Más allá del umbral de no retorno
Los arrepentimientos y recuerdos se desvanecen
Mientras sigo viajando...
El sendero sombrío
Vagando eternamente
El sendero sombrío
Estoy perdido para siempre
Caminando por el sendero sombrío
Más allá del umbral de no retorno
Los arrepentimientos y recuerdos se desvanecen
Mientras sigo viajando...
El sendero sombrío
Vagando eternamente
El sendero sombrío
Estoy perdido para siempre