395px

Departure to Tomorrow

Crystal King

Asu e No Tabidachi

きせつのなかをいまは
Kisetsu no naka o ima wa
ながれるままに
Nagareru mama ni
かぜのないひびは
Kaze no nai hibi wa
こかげできっといわすみ
Kokage de kitto iwasumi

あふれるゆめに
Afureru yume ni
うらぎられてみても
Uragirarete mitemo
それはきみだけじゃない
Sore wa kimi dake jyanai
よくあるはなしさ
Yoku aru hanashisa

いかしたこいは
Ikashita koi wa
いくつかのすれちがい
Ikutsuka no surechigai
たのしくおわりはしない
Tanoshiku owari wa shinai
よくあるはなしさ
Yoku aru hanashisa

まだまにあうかもしれない
Mada maniau kamo shirenai
きみにそのわかさがあれば
Kimi ni sono wakasa ga areba
こころのとびらをひらいていま
Kokoro no tobira o hiraite ima!
まいあがるよ
Maiagaru yo

ここまでつづく
Koko made suzuku
おとこのたびじは
Otoko no tabiji wa
きせつはめぐりめぐる
Kisetsu wa meguri meguru
あすへのたびたち
Asu e no tabitachi

かぜにくもに
Kaze ni kumo ni
ながされてみれば
Nagasarete mireba
みはてぬゆめなどみるさ
Mi hatenu yume nado miru sa
あすへのたびたち
Asu e no tabitachi

まだまにあうかもしれない
Mada maniau kamo shirenai
きみにそのわかさがあれば
Kimi ni sono wakasa ga areba
こころのとびらをひらいていま
Kokoro no tobira o hiraite ima!
まいあがるよ
Maiagaru yo

まだまにあうかもしれない
Mada maniau kamo shirenai
きみにそのわかさがあれば
Kimi ni sono wakasa ga areba
こころのとびらをひらいていま
Kokoro no tobira o hiraite ima!
まいあがるよ
Maiagaru yo

Departure to Tomorrow

In the midst of the seasons right now
Just flowing along
On days without a breeze
I’m sure I’ll find shade to rest

Even if I’m betrayed by
Overflowing dreams
They’re not just yours
It’s a common story

This love that’s alive
Has its share of misunderstandings
It won’t end in a fun way
It’s a common story

I might still be a little off
If you have that youth in you
Open the door to your heart now!
I’ll soar high

The journey of a man continues
Up to this point
Seasons come and go
It’s a departure to tomorrow

If you let the wind and clouds
Carry you away
You’ll see dreams that never end
It’s a departure to tomorrow

I might still be a little off
If you have that youth in you
Open the door to your heart now!
I’ll soar high

I might still be a little off
If you have that youth in you
Open the door to your heart now!
I’ll soar high

Escrita por: