It's Alright
Hey, it's alright...
Hey, it's alright...
It's alright, It's alright, It's alright
See that man walkin down the street
Well he used to be a liar & cheat
Till the light shone down from heaven above
Showed that man his one true love
Now he's alright, he's alright, he's alright
See that woman ain't goin no where
Ridin' that car, wind in her hair
Stayin' out late & drinkin all night
Gotta say the word baby, just one time
Then it's alright, it's alright, it's alright
See the child, Lord, with no family
Look in his eyes - his mind's out at sea
His life was over when it just begun
Starts livin through the barrel of a gun
But it's alright, it's alright, it's alright
Hey, it's alright...
Hey, it's alright...
It's alright, It's alright, It's alright
Está bien
Hey, está bien...
Hey, está bien...
Está bien, está bien, está bien
Mira a ese hombre caminando por la calle
Solía ser un mentiroso y un tramposo
Hasta que la luz brilló desde el cielo arriba
Mostró a ese hombre su único amor verdadero
Ahora está bien, está bien, está bien
Mira a esa mujer que no va a ningún lado
Montando ese auto, con el viento en su cabello
Saliendo hasta tarde y bebiendo toda la noche
Solo tienes que decir la palabra, cariño, solo una vez
Entonces está bien, está bien, está bien
Mira al niño, Señor, sin familia
Mira en sus ojos - su mente está perdida en el mar
Su vida se acabó cuando apenas comenzaba
Comienza a vivir a través del cañón de una pistola
Pero está bien, está bien, está bien
Hey, está bien...
Hey, está bien...
Está bien, está bien, está bien