Small Fish
Sometime, sadness feels like fate
I just can't appreciate when things are going great
Until after the fact
When the present is a stress
Untangling all this in my head
I can find solutions just to find it hard again
Sometimes it's not the circumstance
I think it's just the way I think
Imposter syndrome for the misery
It's like I've chosen it
When I know I should feel joy
And I should show some gratitude
I feel a thought blockade
And I feel I can't improve
Many years like this now
When I thought that it would change
But my brain did not stop taunting me
Some things just stay the same
And I feel guilt when I express it
So I just won't let it out
There are bigger fish to fry
Than reoccurring self-doubt
So I guess this is the Crux
Of why I cringe at myself
When there seems to be no trigger
For my poor mental health
So if I try to write sad songs
Then I have to write disclaimers
When I'm not sure if I'm sad
Or if I'm just a complainer
Peces Pequeños
A veces, la tristeza se siente como un destino
No puedo apreciar cuando las cosas van bien
Hasta después del hecho
Cuando el presente es un estrés
Desenredando todo esto en mi cabeza
Puedo encontrar soluciones solo para volver a complicarlo
A veces no es la circunstancia
Creo que solo es la forma en que pienso
Síndrome del impostor por la miseria
Es como si lo hubiera elegido
Cuando sé que debería sentir alegría
Y debería mostrar algo de gratitud
Siento un bloqueo mental
Y siento que no puedo mejorar
Muchos años así ya
Cuando pensé que cambiaría
Pero mi cerebro no dejó de burlarse de mí
Algunas cosas simplemente permanecen igual
Y siento culpa cuando lo expreso
Así que simplemente no lo saco
Hay peces más grandes que freír
Que la duda recurrente en mí
Así que supongo que este es el meollo
De por qué me da cringe de mí mismo
Cuando parece que no hay un desencadenante
Para mi mala salud mental
Así que si intento escribir canciones tristes
Entonces tengo que escribir advertencias
Cuando no estoy seguro si estoy triste
O si solo soy un quejumbroso