395px

Maintenant ça passe exactement

Csík Zenekar

Most Múlik Pontosan

Most múlik pontosan,
Engedem had menjen
Szaladjon kifelé belőlem
Gondoltam egyetlen
nem vagy itt jó helyen
nem vagy való nekem
Villámlik mennydörög
ez tényleg szerelem.

Látom, hogy elsuhan
felettem egy madár
tátongó szívében szögesdrót
csőrében szalmaszál
Magamat ringatom,
még ő landol egy almafán
az Isten kertjében
almabort inhalál

Vágtatnék tovább veled az éjben
Az álmok foltos indián lován
Egy táltos szív remeg a konyhakésben
Talpam alatt sár és ingovány

Azóta szüntelen
őt látom mindenhol
Meredten nézek a távolba
otthonom kőpokol
szilánkos mennyország
folyékony torztükör
szentjánosbogarak fényében tündököl

Maintenant ça passe exactement

Maintenant ça passe exactement,
Je laisse faire, qu'il s'en aille
Qu'il s'échappe de moi
Je pensais qu'une seule
n'était pas à sa place ici
elle n'est pas faite pour moi
Ça tonne et ça gronde
c'est vraiment de l'amour.

Je vois passer
au-dessus de moi un oiseau
dans son cœur béant du fil barbelé
un brin de paille dans son bec
Je me berce,
pendant qu'il atterrit sur un pommier
dans le jardin de Dieu
il inhale du cidre

Je voudrais galoper avec toi dans la nuit
Sur le cheval indien tacheté des rêves
Un cœur de chaman tremble dans le couteau de cuisine
Sous mes pieds, de la boue et des marécages

Depuis, sans cesse
je le vois partout
Je fixe le lointain
mon chez-moi est un enfer
un paradis en éclats
un miroir déformant liquide
brillant à la lumière des lucioles.

Escrita por: