Non Si Può Morire Dentro
Se il nostro amore è
un altro fallimento,
non me la prenderò con te,
con lui, ne con il vento.
Perché son stato io
a sollevarti il mento.
Perché non ti comprai
e adesso non ti vendo.
Tu, bella e triste, tu,
mi dicesti, quando ti lasciai:
"Non si può morire dentro"
e morendo me ne andai.
Ora sono qui,
dopo un anno l'ho capito che
non si può morire dentro
e morivo senza te.
Abbracciami anche tu,
ci son troppe persone,
se no io lo farei
l'amore qui alla stazione.
Ma non restare lì
a buttar via i minuti,
il mondo, tu lo sai,
è degli innamorati.
Tu, ti nascondi, tu,
se c'è un altro, dillo pure qui,
non si può morire dentro
e sorridersi così.
Anche senza me
bella sì, ma triste non sarai,
non si può morire dentro
e restando morirei.
Un puntino, tu,
la tua storia scrivere vorrei,
ma non si può morire dentro
e restando morirei!
No puedes morir por dentro
Si nuestro amor es
otra bancarrota
No voy a quitártelos
con él, ni con el viento
Porque fui yo
para levantar la barbilla
¿Por qué no te compré?
Y ahora no te estoy vendiendo
Tú, hermosa y triste, ti
Me dijiste, cuando te dejé
No puedes morir dentro
y cuando morí, me fui
Ahora estoy aquí
después de un año me di cuenta de que
no puedes morir en
y yo morí sin ti
Dame un abrazo, también
Hay demasiadas personas
si no lo haría
amor aquí en la estación
Pero no te quedes ahí
para tirar los minutos
el mundo, ya sabes
Está enamorado
Tú, te escondes, tú
si hay otro, dilo aquí
no puedes morir en
y sonríe así
Incluso sin mí
hermoso sí, pero triste que no será
no puedes morir en
y moriría si me quedara
Un pequeño punto, tú
tu historia escribir que quiera
pero no puedes morir en
¡Y moriría si me quedara!