Non Si Può Morire Dentro
Se il nostro amore è
un altro fallimento,
non me la prenderò con te,
con lui, ne con il vento.
Perché son stato io
a sollevarti il mento.
Perché non ti comprai
e adesso non ti vendo.
Tu, bella e triste, tu,
mi dicesti, quando ti lasciai:
"Non si può morire dentro"
e morendo me ne andai.
Ora sono qui,
dopo un anno l'ho capito che
non si può morire dentro
e morivo senza te.
Abbracciami anche tu,
ci son troppe persone,
se no io lo farei
l'amore qui alla stazione.
Ma non restare lì
a buttar via i minuti,
il mondo, tu lo sai,
è degli innamorati.
Tu, ti nascondi, tu,
se c'è un altro, dillo pure qui,
non si può morire dentro
e sorridersi così.
Anche senza me
bella sì, ma triste non sarai,
non si può morire dentro
e restando morirei.
Un puntino, tu,
la tua storia scrivere vorrei,
ma non si può morire dentro
e restando morirei!
Man Kann Nicht Innerlich Sterben
Wenn unsere Liebe
ein weiterer Misserfolg ist,
werde ich es dir nicht übelnehmen,
noch ihm, noch dem Wind.
Denn ich war es,
der dir das Kinn hob.
Denn ich kaufte dich nicht
und jetzt verkaufe ich dich nicht.
Du, schön und traurig, du,
sagtest mir, als ich dich verließ:
"Man kann nicht innerlich sterben"
und ich ging, während ich starb.
Jetzt bin ich hier,
nach einem Jahr habe ich verstanden, dass
man nicht innerlich sterben kann
und ich starb ohne dich.
Umarm mich auch,
es sind zu viele Menschen hier,
ansonsten würde ich es tun,
die Liebe hier am Bahnhof.
Aber bleib nicht dort
und verschwende die Minuten,
die Welt, das weißt du,
ist für die Verliebten.
Du, du versteckst dich,
wenn es einen anderen gibt, sag es ruhig hier,
man kann nicht innerlich sterben
und sich so anlächeln.
Auch ohne mich
schön ja, aber traurig wirst du nicht sein,
man kann nicht innerlich sterben
und bleibend würde ich sterben.
Ein Punkt, du,
ich möchte deine Geschichte schreiben,
aber man kann nicht innerlich sterben
und bleibend würde ich sterben!