395px

Lamm von Nanã

Dienifer de Oxum

Cordeiro de Nanã

Eu olhei pro céu
Pedi a Oxalá
Que me desse as estrelas
Para iluminar ah, ah, ah, ah, ah

Quando avistei um anjo
Que veio me dizer, ê
Sou de Nanã êua, êua, êua ê

Sou de Nanã êua, êua, êua ê
Sou de Nanã êua, êua, êua ê
Sou de Nanã êua, êua, êua ê

Eu olhei pro céu
Pedi a Oxalá
Que me desse as estrelas
Para iluminar ah, ah, ah, ah, ah

Quando avistei um anjo
Que veio me dize, r ê
Sou de Nanã êua, êua, êua ê

Sou de Nanã êua, êua, êua ê
Sou de Nanã êua, êua, êua ê
Sou de Nanã êua, êua, êua ê

Lamm von Nanã

Ich schaute zum Himmel
Bat Oxalá
Mir die Sterne zu geben
Um zu erleuchten ah, ah, ah, ah, ah

Als ich einen Engel sah
Der kam, um mir zu sagen, ê
Ich bin von Nanã êua, êua, êua ê

Ich bin von Nanã êua, êua, êua ê
Ich bin von Nanã êua, êua, êua ê
Ich bin von Nanã êua, êua, êua ê

Ich schaute zum Himmel
Bat Oxalá
Mir die Sterne zu geben
Um zu erleuchten ah, ah, ah, ah, ah

Als ich einen Engel sah
Der kam, um mir zu sagen, ê
Ich bin von Nanã êua, êua, êua ê

Ich bin von Nanã êua, êua, êua ê
Ich bin von Nanã êua, êua, êua ê
Ich bin von Nanã êua, êua, êua ê