Dark Dream
When my eyes awake
Skies start to break
Storms overtake
Clocks cease to shake
Homeless Forsake
Dream I'll create
Burns to remake
Craft dictates the fate I've made
Where echoes rave
When stars can't save
Can we bend the wave?
Void expands the world I see
Crimson floods the Moon's decree
Light riples through time's debris
Bleeds my story
Where are the hands that write my story?
Where are the chains that lock my glory?
Where are the lines that I can't outpray?
Who can see me?
Where are the flames that come in fury?
Where are the keys that carve truth from me?
Into the dark to dream and scream my name
Wonder or dismay
Madness or decay
With fragile light
I vow to guard a world I stay
Stiring or delay
Rebirth or be same
With whispers in grey
Guide my shadow way
Fade away
(Paudi yacklass la te mulucka)
(Naziuntes yepleftu sun biassi)
(Bisai asfwil mouss hil)
Burn my broken shell to new sight
To be free in mist to hold a cup of light
Where are the flames that come in fury?
Where are the keys that carve truth from me?
Into the dark to dream and scream my name
Wonder or dismay
Madness or Decay
With fragile light
I vow to guard a world I stay
Stiring or delay
Rebirth or be same
With whispers in grey
Guide my shadow way
Fade away
Dunkler Traum
Wenn meine Augen erwachen
Der Himmel beginnt aufzubrechen
Stürme ziehen vorbei
Die Uhren hören auf zu wackeln
Obdachlose Verlassenheit
Einen Traum werde ich erschaffen
Burns wird neu aufgelegt
Das Handwerk bestimmt mein Schicksal
Wo Echos toben
Wenn Sterne nicht retten können
Können wir die Welle biegen?
Die Leere erweitert die Welt, die ich sehe
Purpurrot überflutet das Dekret des Mondes
Lichtwellen durchbrechen die Trümmer der Zeit
Meine Geschichte blutet
Wo sind die Hände, die meine Geschichte schreiben?
Wo sind die Ketten, die meinen Ruhm fesseln?
Wo sind die Grenzen, die ich nicht durch Gebete überwinden kann?
Wer kann mich sehen?
Wo sind die Flammen, die mit Wucht hervorbrechen?
Wo sind die Schlüssel, die mir die Wahrheit entlocken?
In die Dunkelheit, um zu träumen und meinen Namen zu schreien
Staunen oder Bestürzung
Wahnsinn oder Verfall
Mit zerbrechlichem Licht
Ich schwöre, eine Welt zu beschützen, in der ich bleibe
Rühren oder Verzögerung
Wiedergeburt oder derselbe bleiben
Mit Flüstern in Grau
Leite meinen Schattenweg
Verblassen
(Paudi yaclass la te mulucka)
(Naziuntes yepleftu sun biassi)
(Bisai asfwil mouss hil)
Verbrenne meine zerbrochene Hülle zu neuem Anblick
Im Nebel frei sein, eine Schale Licht halten
Wo sind die Flammen, die mit Wucht hervorbrechen?
Wo sind die Schlüssel, die mir die Wahrheit entlocken?
In die Dunkelheit, um zu träumen und meinen Namen zu schreien
Staunen oder Bestürzung
Wahnsinn oder Verfall
Mit zerbrechlichem Licht
Ich schwöre, eine Welt zu beschützen, in der ich bleibe
Rühren oder Verzögerung
Wiedergeburt oder derselbe bleiben
Mit Flüstern in Grau
Leite meinen Schattenweg
Verblassen