395px

Reloj de arena

Current 93

Hourglass

My life is measur'd by this glasse, this glass
By all those little Sands that thorough passe
See how they presse, see how they strive, which shall
With greatest speed speed and greatest quicknesse fall
See how they raise a little Mount, and then
With their owne weight doe levell it agen.
But then th'have all got thorough, they give o're
Their nimble sliding downe, and move no more.
Just such is man whose houres still forward run,
Being almost finsht ere they are begun,
So perfect nothings, such light blasts are we,
That ere w'are ought at all, we cease to be.
Do what we will, our hasty minutes fly,
And while we sleep what do we else but die?
How transient are our Joyes, how short their days!
They creepe on towards us, but flie away
How stinging are our sorrows! where they gaine
But the least footing there they will remaine
How groundless are our hopes, how they deceive
Our childish thoughts, and onely sorrow leave!
How real are our feares! they blast us still,
Stil rend us, still with gnawing passions fill;
How senseless are our wishes, yet how great!
With that toile we pursue them with that sweat!
Yet most times for our hurts so small we see,
Like Children crying for some mercurie,
This gapes for Marriage, yet his fickle head
Knows not what cares waite on a Marriage bed.
This woves Virginity, yet knows not what
Lonenesse, griefe, discontent, attends that state.
Desires of wealth anothers wishes hold
And yet how many have been choak'd with Gold?
This onely hunts for honour yet whop shall
Ascend the higher, shall more wretched fall.
This thirsts for knowledge, yet how is it bought?
With many a sleeplesse night and racking though?
This needs will travel, yet how dangers lay
Most secret Ambuscado's in the way?
These triumph in their Beaty, though it shall
Like a pluck't Rose or fading Little fall.
Another hoasts strong armes, las Giants have
by silly Dwarfes been drag'd unto their grave.
These ruffle in rich silke, though ne're so gay.
A well plum'd Peacock is more gay thatn they.
Poore man, what art! A Tennis ball of Errour,
A ship of Glasse, toss'd in a Sea of terrour,
Issuing in blood and sorrow from the wombe,
Crauling in tears and mounting to the tombe,
How slippery are thy pathes, how sure thy fall,
How art thou Nothing when th'art most of all!

Reloj de arena

Mi vida está medida por este vaso, este vaso
Por todas esas pequeñas arenas que pasan a través
Mira cómo presionan, mira cómo luchan, cuál caerá
Con mayor velocidad y mayor rapidez
Mira cómo levantan una pequeña montaña, y luego
Con su propio peso la nivelan de nuevo
Pero una vez que han pasado todos, dejan de
Deslizarse ágilmente y ya no se mueven
Así es el hombre cuyas horas siempre avanzan,
Casi terminadas antes de comenzar,
Tan perfectos en la nada, somos como ráfagas ligeras,
Que antes de ser algo, dejamos de serlo.
Hagamos lo que hagamos, nuestros minutos apresurados vuelan,
Y mientras dormimos, ¿qué hacemos sino morir?
¡Qué transitorias son nuestras alegrías, qué cortos sus días!
Se acercan a nosotros, pero vuelan lejos
¡Qué punzantes son nuestras penas! Donde ganan
Sólo un pequeño espacio, allí permanecerán
¡Qué infundadas son nuestras esperanzas, cómo nos engañan
Nuestros pensamientos infantiles, y sólo dejan tristeza!
¡Qué reales son nuestros miedos! Nos siguen dañando,
Nos desgarran, nos llenan de pasiones devoradoras;
¡Qué insensatas son nuestras aspiraciones, pero qué grandes!
¡Con qué esfuerzo las perseguimos, con qué sudor!
Sin embargo, la mayoría de las veces por daños tan pequeños vemos,
Como niños llorando por algún mercurio,
Este anhela el matrimonio, pero su cabeza voluble
No sabe qué preocupaciones esperan en la cama matrimonial.
Este jura por la virginidad, pero no sabe qué
Soledad, tristeza, descontento, acompañan ese estado.
Los deseos de riqueza sostienen los deseos de otro
¡Y sin embargo, cuántos han sido ahogados con oro!
Este solo persigue el honor, pero ¿quién
Ascenderá más alto, caerá más miserablemente?
Este ansía conocimiento, pero ¿cómo se compra?
¡Con muchas noches sin dormir y pensamientos torturantes!
Este necesita viajar, pero ¿cómo se enfrenta
A los peligros que acechan en emboscadas secretas en el camino?
Estos triunfan en su belleza, aunque
Caerá como una rosa arrancada o una pequeña marchita.
Otro presume de brazos fuertes, pero gigantes
Han sido arrastrados por enanos tontos a su tumba.
Estos se pavonean en seda rica, aunque nunca tan elegantes.
Un pavo real bien plumado es más elegante que ellos.
¡Pobre hombre, qué arte! Una pelota de tenis de error,
Un barco de cristal, arrojado en un mar de terror,
Saliendo en sangre y dolor del vientre,
Arrastrándose en lágrimas y subiendo a la tumba,
¡Qué resbaladizos son tus caminos, qué segura es tu caída,
¡Cómo eres nada cuando eres más que todo!

Escrita por: John Hall