Let Me Leave
Wide awake in clothes I haven’t changed
For days and days as the Sun creeps through the window on my face
Just let it go
You say I’m like a ghost; my skin is white as paper as I haunt the halls of my home
I scream like it would stop the ache
Your colors start to show
I know what I have to do, but it kills me
Rewriting all the songs
I’d change your name but I know you’ll still take everything to heart
Just let it go
I wonder if we’ll die with hope
Or if we’ll be counting the sins we carry deeply as we go
I just wanted you to have a better life
Not always shying away from your thoughts on the inside
I could set you free
I put you on a shelf
Knowing that I’d be
Too far to reach you from down in hell
The Sun slumps back as I burn your dreams to the best of my ability so just let me leave
I scream like it would stop the ache
Your colors start to show
I know what I have to do, but it kills me
Sleep; if anything, I’ll dream
It’s only then I’ll have you
I know what I have to do, but it kills me
Laisse-moi partir
Éveillé, en vêtements que je n'ai pas changés
Depuis des jours et des jours, alors que le soleil passe par la fenêtre sur mon visage
Laisse juste tomber
Tu dis que je suis comme un fantôme ; ma peau est blanche comme du papier alors que je hante les couloirs de ma maison
Je crie comme si ça pouvait arrêter la douleur
Tes couleurs commencent à se montrer
Je sais ce que je dois faire, mais ça me tue
Réécrivant toutes les chansons
Je changerais ton nom mais je sais que tu prendras tout à cœur
Laisse juste tomber
Je me demande si nous allons mourir avec de l'espoir
Ou si nous compterons les péchés que nous portons profondément en nous
Je voulais juste que tu aies une vie meilleure
Pas toujours à fuir tes pensées à l'intérieur
Je pourrais te libérer
Je te mets sur une étagère
Sachant que je serais
Trop loin pour te rejoindre depuis les profondeurs de l'enfer
Le soleil se couche alors que je brûle tes rêves du mieux que je peux, alors laisse-moi juste partir
Je crie comme si ça pouvait arrêter la douleur
Tes couleurs commencent à se montrer
Je sais ce que je dois faire, mais ça me tue
Dors ; si jamais, je rêverai
C'est seulement alors que je t'aurai
Je sais ce que je dois faire, mais ça me tue