Model Home Invasion
When the lights went out you were shoved to the ground.
Power station exploded.
They're all watching it go down.
This is a heatwave.
This is a heatwave.
This is a heatwave.
Someone's gonna get burned.
And all your trust boils down to this:
The neighbor's hands that hold your wrists tight.
Tight.
Tight around your property rights.
Hands on you.
Eyes on you.
Teeth in you in the dark.
The clock has stopped.
No alarm went off.
Remember when you slept with doors unlocked?
Well that was then and this is now.
And this is now.
And this is a heatwave.
Someone's gonna get burned.
Someone always gets burned.
Invasión a Casa Modelo
Cuando las luces se apagaron, te empujaron al suelo.
La estación de energía explotó.
Todos están viendo cómo sucede.
Esto es una ola de calor.
Esto es una ola de calor.
Esto es una ola de calor.
Alguien va a salir quemado.
Y toda tu confianza se reduce a esto:
Las manos del vecino que sujetan tus muñecas fuertemente.
Fuertemente.
Apretadas en tus derechos de propiedad.
Manos en ti.
Ojos en ti.
Dientes en ti en la oscuridad.
El reloj se detuvo.
No sonó la alarma.
¿Recuerdas cuando dormías con las puertas sin llave?
Bueno, eso fue entonces y esto es ahora.
Y esto es ahora.
Y esto es una ola de calor.
Alguien va a salir quemado.
Siempre alguien sale quemado.