395px

Día Brillante de Verano del '68

Curved Air

Bright Summer's Day '68

On a bright Summer's day in the middle of May
With the sunshine down, my baby let frown
I'd rather could care
Then but daddy shop lounge so
I've written the song
Just to tell the folks that they crockin' them
just I tripped all alone

Oh you came in along you've got me so
You get me wrong, you better believe
the things I do
Oh you came in along, you got me so
There's nothin' freaky better
on a bright Summer's day **
Oh you came in along, you've got me so
You got me wrong, you better believe
the things I do
Oh you came in along you've got me so...

Día Brillante de Verano del '68

En un brillante día de verano a mediados de mayo
Con el sol brillando, mi amor dejó de sonreír
Prefiero no preocuparme
Pero papá compra en el salón
He escrito la canción
Solo para decirle a la gente que los están engañando
que tropecé solo

Oh viniste y me tienes así
Me malinterpretas, mejor cree
las cosas que hago
Oh viniste y me tienes así
No hay nada más extraño
en un brillante día de verano
Oh viniste y me tienes así
Me malinterpretas, mejor cree
las cosas que hago
Oh viniste y me tienes así...

Escrita por: Francis Monkman