A Modest Recovery
You're nothing short of amazing
I might choke but I'm still be gazing
From the rooftops witnessing squares running in circles
For you I'd sanction murder
To ease a tedious burden
The scum and regular people would say it's deceitful
With death I will entertain you
With smoke from barrels spare few
Pile bodies to a pillar of grandeur that mirrors your beauty
And on someone elses behalf
I'd crack a joke so you can laugh
It's a bleak affaire but it's fairly done
The shots I called the laws I shunned
You're the perfection that requires night rites
A carcrash redeemed so I just smile
To be perfectly perfectly honest wouldn't you too
And on someone elses behalf
I'd crack a joke so you can laugh
It's a bleak affaire but it's fairly done
The shots I called the laws I shunned
It just doesn't get any better
So there's a want of
A modest recovery
And all I give you
Is a sudden relief
From famous thieves
And what they stole
Una modesta recuperación
Eres simplemente asombrosa
Podría ahogarme pero sigo contemplando
Desde los tejados viendo cuadrados correr en círculos
Por ti sancionaría un asesinato
Para aliviar una carga tediosa
La escoria y la gente común dirían que es engañoso
Con la muerte te entretendré
Con humo de cañones ahorro a unos pocos
Apilo cuerpos en una columna de grandeza que refleja tu belleza
Y en nombre de alguien más
Haría un chiste para que puedas reír
Es un asunto sombrío pero está bien hecho
Los disparos que ordené, las leyes que evité
Eres la perfección que requiere ritos nocturnos
Un accidente de auto redimido así que solo sonrío
Para ser perfectamente honesto, ¿no lo harías tú también?
Y en nombre de alguien más
Haría un chiste para que puedas reír
Es un asunto sombrío pero está bien hecho
Los disparos que ordené, las leyes que evité
Simplemente no puede mejorar
Así que hay un deseo de
Una modesta recuperación
Y todo lo que te doy
Es un alivio repentino
De ladrones famosos
Y lo que robaron
Escrita por: Max J. Hansson