Bullet Proof
Did you ever pass through a looking glass?
Did it seem unkind to the idle mind?
Will it make a pass when you're free at last?
Fall asleep now, pray and keep what's already torn.
How does it feel to be?
Do you see your past through an empty glass?
Has it redesign for the idle kind?
Will it make you crash when you're free at last?
Fall asleep now, pray and keep what's already torn.
How does it feel to be bullet proof... bullet proof.
Reach for the evident animal sentiment.
Reach for the evident animal sentiment.
Reach for the evident animal sentiment.
Reach for the evident.
Fall asleep now, and pray and keep what's already torn.
How does it feel to be bullet proof,
Bullet proof, bullet proof, bullet proof.
Reach for the evident animal sentiment.
Reach for the evident animal sentiment.
Reach for the evident animal sentiment.
Reach for the evident animal sentiment.
Reach for the evident animal sentiment.
A Prueba de Balas
¿Alguna vez pasaste por un espejo?
¿Te pareció cruel para la mente ociosa?
¿Hará un intento cuando finalmente estés libre?
Duerme ahora, reza y conserva lo que ya está roto.
¿Cómo se siente ser?
¿Ves tu pasado a través de un cristal vacío?
¿Ha sido rediseñado para la mente ociosa?
¿Te hará chocar cuando finalmente estés libre?
Duerme ahora, reza y conserva lo que ya está roto.
¿Cómo se siente ser a prueba de balas... a prueba de balas?
Alcanza el evidente sentimiento animal.
Alcanza el evidente sentimiento animal.
Alcanza el evidente sentimiento animal.
Alcanza lo evidente.
Duerme ahora, reza y conserva lo que ya está roto.
¿Cómo se siente ser a prueba de balas,
A prueba de balas, a prueba de balas, a prueba de balas?
Alcanza el evidente sentimiento animal.
Alcanza el evidente sentimiento animal.
Alcanza el evidente sentimiento animal.
Alcanza el evidente sentimiento animal.
Alcanza el evidente sentimiento animal.