Fallen Wishes
Take me away from here, this planet is all too weird.
I've got to get out of here, release this fear,
Forever in a day.
Listen to Dr. Jones, they're coming to break your bones.
He's coming to take you home just to somewhere,
Past the nowhere zone.
No strain, lose reigns, feeds like fire on a soul train.
Fallen wishes, fallen wishes.
Take me away from here, my dear, it's been dead for years.
I've got to get out of here, accommodate forever anyway.
Listen to Mrs. Jones, she's coming to take you home,
She's coming to make your bones,
Just somewhere past the no where zone.
No strain, loose reigns, feeds like fire on a slow train.
Fallen wishes, fallen wishes, fallen wishes, fallen wishes.
Keep turning, full circles.
Lives painted, in purple.
Keep learning, full circle.
Times changing, full circle.
Keep turning, full circle.
Lives changing, full circle.
Fallen wishes, fallen wishes, fallen wishes,
Fallen wishes, fallen wishes, fallen wishes.
Deseos Caídos
Llévame lejos de aquí, este planeta es demasiado extraño.
Tengo que salir de aquí, liberar este miedo,
Por siempre en un día.
Escucha al Dr. Jones, vienen a romper tus huesos.
Él viene a llevarte a casa solo a algún lugar,
Más allá de la zona de la nada.
Sin esfuerzo, pierde las riendas, se alimenta como fuego en un tren del alma.
Deseos caídos, deseos caídos.
Llévame lejos de aquí, mi querido, ha estado muerto por años.
Tengo que salir de aquí, acomodarme para siempre de todos modos.
Escucha a la Sra. Jones, ella viene a llevarte a casa,
Ella viene a hacer tus huesos,
Solo a algún lugar más allá de la zona de la nada.
Sin esfuerzo, suelta las riendas, se alimenta como fuego en un tren lento.
Deseos caídos, deseos caídos, deseos caídos, deseos caídos.
Sigue girando, círculos completos.
Vidas pintadas de morado.
Sigue aprendiendo, círculo completo.
Tiempos cambiando, círculo completo.
Sigue girando, círculo completo.
Vidas cambiando, círculo completo.
Deseos caídos, deseos caídos, deseos caídos,
Deseos caídos, deseos caídos, deseos caídos.