Carta Aberta Para Juliana (part. Froid)
Amor pega as flores que as flores são exposição
Das cores da minha coleção, de corações
Posso resistir a tudo
Menos as tentações
Não as tentações
Temperaturas
Não que eu seja bipolar mas é um dueto
Também não quer dizer q eu n estou doente
Medicina ocidental vem tirar proveito
Ja que eu to preso
Um amuleto na minha corrente
De status de estatuas ou de estatuetas
Não da para medir a estatura
Caio como outono
Jamais verão
Amor a evolução da espécie é inibida pelo estresse
Você desinibida
Mas joga baixo cresce
Sorria que eu te filmo nos meus olhos flashs
Médico questiona bebe sim
Disse ora eu cortar o dreher
Ontem eu sonhei que cortaram os dreads
E não posso mais dormir
Não posso mais dormir
Amor
Amor
Amor
Amor não se casa, não gosto de discutir política e religião e futebol
Curto muito os filmes menos besteirol
Globalização
Odeio televisão
Tchau
Carta abierta a Juliana (parte Froid)
El amor recoge las flores que las flores son exposición
De los colores de mi colección, de corazones
Puedo resistirme a cualquier cosa
Menos tentaciones
No tentaciones
Temperaturas
No es que sea bipolar, pero es un dúo
También no significa q estoy enfermo
La medicina occidental viene a tomar ventaja
ya que estoy atascado
Un amuleto en mi cadena
De estatuto de estatua o estatuilla
No puedes medir tu estatura
Me caigo como la caída
Nunca lo verás
Amor la evolución de la especie se inhibe por el estrés
Desinhibiste
Pero juega bajo, crece
Sonríe y te filmaré en mis ojos destellos
El médico pregunta bebé sí
Dijo que ahora corté el Dreher
Ayer soñé que cortaban las rastas
Y ya no puedo dormir
No puedo dormir más
Amor
Amor
Amor
El amor no se casa, no me gusta discutir la política y la religión y el fútbol
Me gustan mucho las películas menos estúpidas
Globalización
Odio la televisión
Adiós