Final Hour
This is your final hour, you can't escape
Will you tell all the people, or will you be silent?
Is it really true that you'll see your whole life?
In a dark shattered piece of light...
So if you see your whole life, will you be proud?
What are your thoughts when you see what you've done?
Were they good, were they bad, do you remember?
I look behind myself and there's just insanity
No i don't deserve to die
Not now, not yet, never
Is it really true that you'll see your whole live?
In a dark shattered piece of light...
This is your final hour, you can't escape
Will you tell all the people, or will you be silent?
Is it really true that you'll see your whole life?
In a dark shattered piece of light...
No i don't deserve to die
Not now, not yet, never
Is it really true that you'll see your whole live?
In a dark shattered piece of light...
No i don't deserve to die
Not now, not yet, never
Is it really true that you'll see your whole live?
In a dark shattered piece of light...
In a dark shattered piece of light...
Hora Final
Esta es tu hora final, no puedes escapar
¿Le dirás a toda la gente, o te quedarás en silencio?
¿Es realmente cierto que verás toda tu vida?
En un oscuro pedazo destrozado de luz...
Entonces, si ves toda tu vida, ¿estarás orgulloso?
¿Cuáles son tus pensamientos cuando ves lo que has hecho?
¿Fueron buenos, fueron malos, ¿recuerdas?
Miro hacia atrás y solo veo locura
No merezco morir
No ahora, no aún, nunca
¿Es realmente cierto que verás toda tu vida?
En un oscuro pedazo destrozado de luz...
Esta es tu hora final, no puedes escapar
¿Le dirás a toda la gente, o te quedarás en silencio?
¿Es realmente cierto que verás toda tu vida?
En un oscuro pedazo destrozado de luz...
No merezco morir
No ahora, no aún, nunca
¿Es realmente cierto que verás toda tu vida?
En un oscuro pedazo destrozado de luz...
No merezco morir
No ahora, no aún, nunca
¿Es realmente cierto que verás toda tu vida?
En un oscuro pedazo destrozado de luz...
En un oscuro pedazo destrozado de luz...