Moda i miłość
Krzykiem mody jest dziewczyna ma
Mini buzia, dołeczki w niej dwa
A na nosku sto piegów, też mini
Którymi zdrajczyni mnie kusi co dnia
Lecz to mini mi czyni na złość
I w miłości niezgody to kość
Niby kocha, lecz mało, lecz mini
Choć wie ma bogini, że mam tego dość
Bo miłość ma to potęga burz
I wichru moc i bezkresy mórz
Tak wielka jest jak szczyty gór
W lawinie chmur, ho, ho
Szczytem mody jest dziewczyna ma
Mini-serce widocznie też ma
Którym kocha tak mi-inimalnie
Że żyć mi wypadnie w rozpaczy bez DNA
Bo miłość ma to potęga burz
I wichru moc i bezkresy mórz
Tak wielka jest jak szczyty gór
W lawinie chmur, ho, ho
Szczytem mody jest dziewczyna ma
Mini-serce widocznie też ma
Którym kocha tak mi-inimalnie
Że żyć mi wypadnie w rozpaczy bez DNA
Moda y amor
El grito de la moda es mi chica
Con su carita de mini, dos hoyitos en ella
Y en su naricita, cien pecas, también mini
Con las que la traidora me tienta cada día
Pero esa mini me hace enojar
Y en el amor, la discordia es un hueso
Dice que ama, pero es poco, es mini
Aunque la diosa sabe que ya estoy harto
Porque mi amor es la fuerza de tormentas
Y el poder del viento y la inmensidad de los mares
Es tan grande como las cumbres de las montañas
En una avalancha de nubes, ho, ho
La cima de la moda es mi chica
Un mini-corazón que también tiene
Con el que ama de manera tan mínima
Que tendré que vivir en la desesperación sin ADN
Porque mi amor es la fuerza de tormentas
Y el poder del viento y la inmensidad de los mares
Es tan grande como las cumbres de las montañas
En una avalancha de nubes, ho, ho
La cima de la moda es mi chica
Un mini-corazón que también tiene
Con el que ama de manera tan mínima
Que tendré que vivir en la desesperación sin ADN